《题太玄观》是唐代储光羲创作的一首诗。下面是诗词的中文译文:
门外车马喧,
门里宫殿清。
行即翳若木,
坐即吹玉笙。
所喧既非我,
真道其冥冥。
这首诗通过描绘太玄观内外景象,表达了诗人深入研究修道之道的心态。诗人说,门外车马喧嚣,门内宫殿静谧。无论是行走还是坐在太玄观中,都能够感受到真道的神秘与安宁。整首诗通过对比外界喧嚣与内心宁静的景象,突显了修道者追求真道、超脱尘嚣的意境。
这首诗的诗意表达了修道者对于道的追求和向往。门外的车马喧嚣代表了尘世的纷扰、俗世繁杂,而门内的宫殿清静则象征着修道者对内心宁静和超脱世俗的向往。行走时,仿佛身躯不再可见,宛如隐没在一棵幽暗的树影中;坐下时,仿佛能够吹响宝玉制成的笙,奏响一曲幽幽的音乐。这种对修道者自身的超脱感和追求真道的态度,使诗词表现出一种超凡脱俗的飘然意境。
总的来说,这首诗表达了唐代诗人储光羲对修道者追求真道的理解与向往,通过对比外界喧嚣与内心静谧的景象,描绘了修道者超脱尘嚣、追寻内心宁静的境界。整首诗以简洁明了的语言表达了修道者对内化自省和超越世俗的追求,具有一定的审美价值和哲理意义。
全诗拼音读音对照参考
tí tài xuán guān
题太玄观
mén wài chē mǎ xuān, mén lǐ gōng diàn qīng.
门外车马喧,门里宫殿清。
xíng jí yì ruò mù, zuò jí chuī yù shēng.
行即翳若木,坐即吹玉笙。
suǒ xuān jì fēi wǒ, zhēn dào qí míng míng.
所喧既非我,真道其冥冥。
“坐即吹玉笙”平仄韵脚
拼音:zuò jí chuī yù shēng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “坐即吹玉笙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐即吹玉笙”出自储光羲的 《题太玄观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。