“为君重喷霜笛”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆凝之

为君重喷霜笛”出自宋代陆凝之的《念奴娇》, 诗句共6个字。

远山一带,逆晴空、极目天涯浮白。
枫落鸦翻谈笑处,不觉云涛横席。
酒病方苏,睡魔犹殢,一扫无留迹。
吴帆越棹,恍然飞上空碧。
长记草赋梁园,凌云笔势,倒三江秋色。
对此惊心空怅望,老作红尘闲客。
别浦烟平,小楼人散,回首千波寂。
西风归路,为君重喷霜笛

诗句汉字解释

《念奴娇》是一首宋代的诗词,作者是陆凝之。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远山一带,逆晴空、极目天涯浮白。
枫落鸦翻谈笑处,不觉云涛横席。
酒病方苏,睡魔犹殢,一扫无留迹。
吴帆越棹,恍然飞上空碧。
长记草赋梁园,凌云笔势,倒三江秋色。
对此惊心空怅望,老作红尘闲客。
别浦烟平,小楼人散,回首千波寂。
西风归路,为君重喷霜笛。

诗意和赏析:
《念奴娇》通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了作者深沉的思念之情和对时光流转的感慨。

诗中描述了远山的景色,其上笼罩着白云,似乎在逆行于晴朗的天空之下,给人以远离尘嚣的感觉。枫叶飘落,乌鸦翻飞,彼此之间互相谈笑,而不觉得云涛横卧于天空之上。这种景象给人以宁静和安逸之感。

接下来,诗中提到了作者的身体状况。他曾经酗酒,但现在已经恢复了健康,而睡眠的困扰仍然存在,但已经大大减轻。这里通过描绘作者的身体状态,加深了对他内心感受的理解。

诗的后半部分,作者回忆起过去写过的一篇关于梁园的草赋,描述了笔墨纵横的场景,以及倒映在三江秋水中的景色。这种描写展示了作者的文学才华和对美景的感知。

最后,诗中表达了作者对过去的怀念之情和对红尘世界的疏离感。他在别离的浦口,看着烟雾平升,小楼中的人散去,回首望着千波寂静的河水。西风吹拂,为了君王吹奏着重喷霜的笛声,这里表达了作者对远方的思念和对时光流逝的感慨。

《念奴娇》通过对自然景色的描绘和对内心情感的抒发,展现了作者对过去的回忆和对现实的思考。这首诗词以细腻的笔触和深刻的情感,打动着读者的心灵,引发人们对时光流转和生命意义的思考。

全诗拼音读音对照参考


niàn nú jiāo
念奴娇
yuǎn shān yí dài, nì qíng kōng jí mù tiān yá fú bái.
远山一带,逆晴空、极目天涯浮白。
fēng luò yā fān tán xiào chù, bù jué yún tāo héng xí.
枫落鸦翻谈笑处,不觉云涛横席。
jiǔ bìng fāng sū, shuì mó yóu tì, yī sǎo wú liú jī.
酒病方苏,睡魔犹殢,一扫无留迹。
wú fān yuè zhào, huǎng rán fēi shàng kōng bì.
吴帆越棹,恍然飞上空碧。
zhǎng jì cǎo fù liáng yuán, líng yún bǐ shì, dào sān jiāng qiū sè.
长记草赋梁园,凌云笔势,倒三江秋色。
duì cǐ jīng xīn kōng chàng wàng, lǎo zuò hóng chén xián kè.
对此惊心空怅望,老作红尘闲客。
bié pǔ yān píng, xiǎo lóu rén sàn, huí shǒu qiān bō jì.
别浦烟平,小楼人散,回首千波寂。
xī fēng guī lù, wèi jūn zhòng pēn shuāng dí.
西风归路,为君重喷霜笛。

“为君重喷霜笛”平仄韵脚


拼音:wèi jūn zhòng pēn shuāng dí
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡  

网友评论


* “为君重喷霜笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君重喷霜笛”出自陆凝之的 《念奴娇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。