“从教红袖泣前鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

从教红袖泣前鱼”出自宋代赵构的《渔父词(其十五)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng jiào hóng xiù qì qián yú,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

全诗阅读

清湾幽岛任盘纡。
一舸横斜得自如。
惟有此,更无居。
从教红袖泣前鱼


诗词类型:

《渔父词(其十五)》赵构 翻译、赏析和诗意


《渔父词(其十五)》是一首宋代诗词,作者是赵构。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

渔父词(其十五)

清湾幽岛任盘纡,
一舸横斜得自如。
惟有此,更无居,
从教红袖泣前鱼。

中文译文:

在清澈的湾口,幽静的小岛蜿蜒曲折,
一只小船横斜地自在地行驶。
除了这个地方,没有其他的家,
让红色袖子的女子为前面的鱼儿流泪。

诗意:

这首诗词描绘了一个渔父在清澈的湾口、幽静的小岛上的生活景象。渔父自如地操控着小船,在湾口自由地游弋。整首诗词透露出一种无拘无束、自由自在的生活态度。诗人通过对渔父的描写,表达了追求自由、摆脱尘世束缚的情感。

赏析:

1. 自然景色的描绘:诗中的清湾幽岛给人以清新、宁静的感觉。这种环境与渔父自由自在地操控小船形成鲜明的对比,强调了自然与人的和谐相处。

2. 独立自由的生活态度:诗中渔父以小船为家,没有固定的居所,展现出摆脱尘世纷扰、追求自由的生活态度。渔父不受世俗规范的束缚,过着简单而自在的生活。

3. 对生活意义的思考:诗中的“从教红袖泣前鱼”表达了渔父对渔获的感激之情。红袖泪水的流淌,表露了对生活中不易得到的东西的珍惜和怀念之情。

这首诗词通过对渔父自由自在的生活描写,表达了追求自由、超脱尘世的意境。它呈现了自然景色与人的内心情感的和谐,以及对自由生活和珍惜之情的思考。

《渔父词(其十五)》赵构 拼音读音参考


yú fù cí qí shí wǔ
渔父词(其十五)

qīng wān yōu dǎo rèn pán yū.
清湾幽岛任盘纡。
yī gě héng xié dé zì rú.
一舸横斜得自如。
wéi yǒu cǐ, gèng wú jū.
惟有此,更无居。
cóng jiào hóng xiù qì qián yú.
从教红袖泣前鱼。

“从教红袖泣前鱼”平仄韵脚


拼音:cóng jiào hóng xiù qì qián yú

平仄:平仄平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平六鱼  

网友评论


赵构

赵构头像

宋高宗赵构(1107年6月21日-1187年11月9日),字德基,宋朝第十位皇帝,南宋开国皇帝,宋徽宗赵佶第九子,宋钦宗赵桓异母弟,母显仁皇后韦氏。赵构生于大观元年五月乙巳日(1107年6月12日),同年赐名赵构,封蜀国公,历任定武军节度使、检校太尉等职,不久晋封康王,1127年(靖康二年)金兵掳徽、钦二帝北去后,被宋钦宗封为天下兵马大元帅的赵构在南京应天府即位,改元建炎,重建宋朝,史称“南宋”。