“渐瑶池潋滟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄裳

渐瑶池潋滟”出自宋代黄裳的《锦堂春(玩雪)》, 诗句共5个字。

天女多情,梨花碎翦,人间赠与多才。
渐瑶池潋滟,粉翘徘徊。
面旋不禁风力,背人飞去还来。
最清虚好处,遥度幽香,不掩寒梅。
岁华多幸呈瑞,泛寒光,一样仙子楼台。
虽喜朱颜可照,时更相催。
细认沙汀鹭下,静看烟渚潮回。
遣青蛾趁拍,斗献轻盈,且更传杯。

诗句汉字解释

《锦堂春(玩雪)》是一首宋代诗词,作者是黄裳。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

锦堂春(玩雪)

天女多情,梨花碎剪,人间赠与多才。
渐瑶池潋滟,粉翘徘徊。
面旋不禁风力,背人飞去还来。
最清虚好处,遥度幽香,不掩寒梅。
岁华多幸呈瑞,泛寒光,一样仙子楼台。
虽喜朱颜可照,时更相催。
细认沙汀鹭下,静看烟渚潮回。
遣青蛾趁拍,斗献轻盈,且更传杯。

诗词中描述了一个锦堂春景,描绘了天女在人间玩雪的情景。诗词以婉约细腻的笔触,展现了瑶池中的仙女在人间游玩的美妙景象。

诗词开头以天女多情、梨花翻飞的景象来引出主题。天女代表了美好、神秘和超越尘世的存在,梨花的碎翦象征了春天的繁华和生机。然后,诗词描述了瑶池的景色,水面上波光粼粼,粉翘徘徊,给人一种幽静、迷人的感觉。天女的面旋不受风力影响,面前的景物随风飘舞,又飞回来,展示了超凡脱俗的仙境氛围。

接下来的诗句表达了锦堂春的美好之处。作者以幽香来形容清虚的美,指的是这里的氛围清幽,不掩盖寒梅的芳香。作者将岁华与瑞气相联系,意味着锦堂春的景色如同仙子的楼台一样美丽。虽然作者欣赏朱颜的美丽,但时间在不断流逝,催促着我们珍惜当下的美好。

接下来的诗句描绘了细观沙滩上鹭鸟的景象,以及静观烟渚潮水的回涨。通过这些景物的描绘,诗人在表达对自然的静心观察,以及对景色的沉浸和享受。最后两句以“遣青蛾趁拍,斗献轻盈,且更传杯”作结,意味着在这美好的环境中,可以尽情享受轻盈的舞蹈和美酒的欢乐。

整首诗词以婉约细腻的笔触描绘了锦堂春的仙境景色,展现了作者对自然之美和人间幸福的向往,以及对美好时光的珍惜。通过细腻的描写和意象的运用,诗词给人带来一种视觉和心灵上的愉悦。

全诗拼音读音对照参考


jǐn táng chūn wán xuě
锦堂春(玩雪)
tiān nǚ duō qíng, lí huā suì jiǎn, rén jiān zèng yǔ duō cái.
天女多情,梨花碎翦,人间赠与多才。
jiàn yáo chí liàn yàn, fěn qiào pái huái.
渐瑶池潋滟,粉翘徘徊。
miàn xuán bù jīn fēng lì, bèi rén fēi qù hái lái.
面旋不禁风力,背人飞去还来。
zuì qīng xū hǎo chù, yáo dù yōu xiāng, bù yǎn hán méi.
最清虚好处,遥度幽香,不掩寒梅。
suì huá duō xìng chéng ruì, fàn hán guāng, yí yàng xiān zǐ lóu tái.
岁华多幸呈瑞,泛寒光,一样仙子楼台。
suī xǐ zhū yán kě zhào, shí gèng xiāng cuī.
虽喜朱颜可照,时更相催。
xì rèn shā tīng lù xià, jìng kàn yān zhǔ cháo huí.
细认沙汀鹭下,静看烟渚潮回。
qiǎn qīng é chèn pāi, dòu xiàn qīng yíng, qiě gèng chuán bēi.
遣青蛾趁拍,斗献轻盈,且更传杯。

“渐瑶池潋滟”平仄韵脚


拼音:jiàn yáo chí liàn yàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳  

网友评论


* “渐瑶池潋滟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渐瑶池潋滟”出自黄裳的 《锦堂春(玩雪)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄裳

黄裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元丰五年(1082)进士第一,累官至端明殿学士。卒赠少傅。著有《演山先生文集》、《演山词》。黄裳是北宋著名文学家和词人,其词语言明艳,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山词》,词作以《减字木兰花》最为著名,流传甚广。