《满庭芳(咏浮桥)》是一首宋代诗词,作者是黄裳。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
满庭芳(咏浮桥)
琼馆烟轻,银河风细,
玉桥云锁方开。
晓千虹丈,宛转下天来。
人在水精宫里,行乐处、锦绣成堆。
仍相问,人间天上,何处有蓬莱。
徘徊。追往事,征南巧架,传野怀才。
谩石驱东海,沙合龙台。
好是乐成初宴,红牙碎、声隐晴雷。
江天晚,游人未散,莫放隼旟回。
译文:
琼楼里的烟雾轻盈,银河的风儿微细,
玉桥上的云朵缓缓散开。
清晨时,千丈长虹宛如绕天而降。
人在水精宫里,欢乐之处,锦绣堆积如山。
犹有疑问,人间和天上,究竟哪里有蓬莱仙境。
徘徊思索着,追寻过去的事情,南征时巧妙地铺设桥梁,流传于野外的才情。
大胆地将巨石推动入东海,沙合的龙台。
最美好的是乐成初宴,红牙碎裂,声音在晴朗天空中隐没。
江天已晚,游人未散,不要让隼旗飘回。
诗意和赏析:
这首诗通过描绘浮桥和浮桥上的景色,展现了一种仙境般的美丽和神秘感。诗中以华丽的辞藻和形象的比喻,表达了作者对浮桥和其所代表的仙境的向往和思念,以及对远古英雄和才子的赞美。
首先,诗中描述了琼楼里的烟雾轻盈,银河风细,玉桥上的云朵缓缓散开,创造了一个超凡脱俗的氛围。作者运用形象的描写手法,使读者仿佛置身于仙境之中。
接下来,诗中提到了晓时的千丈长虹,它宛如绕天而降,给人一种奇幻的感觉。这里的长虹象征着通向仙境的桥梁,将人与天堂连接起来。
诗的下半部分,作者表达了对过去征战时的回忆和崇敬。他提到了巧妙地架设桥梁、流传于野外的才情,以及驱动巨石入海的壮举。这些描写暗示了远古英雄的壮丽事迹,以及对他们智慧和勇气的赞美。
最后两句表达了作者对浮桥的祝愿和留恋之情。他希望江天晚景下的游人不要离开,不要让隼旗回归,意味着不要让仙境的美好消失。这种留恋和祝愿,这首诗词《满庭芳(咏浮桥)》描述了浮桥上的美景和仙境般的氛围,表达了对仙境的向往和对过去英雄事迹的崇敬。诗中使用了华丽的辞藻和形象的比喻,营造出奇幻的氛围。
诗中描绘了琼馆的轻烟、银河的微风,以及云锁的玉桥,展现了诗人眼中浮桥的美丽景色。清晨时,千丈长虹宛如绕天而降,给人一种神奇的感觉。诗人将人物置于水精宫中,享受着欢乐的时光,形容了仙境中锦绣堆积的壮丽景象。
诗中还有对过去英雄事迹的回忆和赞美。诗人提到了征南时巧妙架设桥梁、流传于野外的才情,以及推动巨石入海的壮举,表达了对古代英雄智慧和勇气的敬佩。
最后两句表达了作者对浮桥的留恋和祝愿。他希望江天晚景下的游人不要离开,不要放飞隼旗,意味着希望仙境的美好能长久存在。
整首诗以华丽的辞藻和神秘的意象,描绘了一个仙境般的浮桥景象,表达了作者对仙境的向往和对过去英雄事迹的敬仰。读者在阅读中可以感受到作者对美好事物的追求和对古代英雄的赞美,以及对仙境的向往之情。
全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng yǒng fú qiáo
满庭芳(咏浮桥)
qióng guǎn yān qīng, yín hé fēng xì, yù qiáo yún suǒ fāng kāi.
琼馆烟轻,银河风细,玉桥云锁方开。
xiǎo qiān hóng zhàng, wǎn zhuǎn xià tiān lái.
晓千虹丈,宛转下天来。
rén zài shuǐ jīng gōng lǐ, xíng lè chù jǐn xiù chéng duī.
人在水精宫里,行乐处、锦绣成堆。
réng xiāng wèn, rén jiān tiān shàng, hé chǔ yǒu péng lái.
仍相问,人间天上,何处有蓬莱。
pái huái.
徘徊。
zhuī wǎng shì, zhēng nán qiǎo jià, chuán yě huái cái.
追往事,征南巧架,传野怀才。
mán shí qū dōng hǎi, shā hé lóng tái.
谩石驱东海,沙合龙台。
hǎo shì lè chéng chū yàn, hóng yá suì shēng yǐn qíng léi.
好是乐成初宴,红牙碎、声隐晴雷。
jiāng tiān wǎn, yóu rén wèi sàn, mò fàng sǔn yú huí.
江天晚,游人未散,莫放隼旟回。
“琼馆烟轻”平仄韵脚
拼音:qióng guǎn yān qīng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论