《蝶恋花(劝酒致语)》是宋代黄裳的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
适来已陈十二短章,
辄歌三五盛景。
累累清韵,尚渐梁上之飞尘;
抑抑佳宾,须作乡中之醉客。
这些时日来,已经陈述了十二个短章,
时常歌咏着三五个盛世景象。
琳琅满目的清丽音韵,仿佛渐渐升腾至高梁上的飞尘;
深沉而又优雅的宾客们,应当成为乡间的醉酒之人。
同乐当勤于今夕,
相从或系于他年。
更赋幽情,再声佳咏。
万籁无声天地静。
我们应该共同享受当下的快乐,
相互陪伴,或者长久地相依相偎。
再次赋予幽情,再次奏响美妙的歌咏。
万物静寂无声,天地宁静。
清抱朱弦,不愧丹霄镜。
照到林梢风有信。
抬头疑是梅花领。
万感只应闲对景。
手轻轻拥着朱红的琴弦,不辜负高悬在丹霄之间的明镜。
镜面照亮了林梢,风传递着讯息。
抬头一看,如同怀疑是梅花在远处盛开。
万种感慨只应该在闲暇时与景色相对。
独倚危栏,扰扰人初定。
吟不尽中愁不尽。
溪山千古沈沈影。
孤身倚在危险的栏杆上,心绪扰动,人初次安定不下来。
吟唱无法尽情,忧愁也无法尽释。
溪水和山岭形成了千古以来沉沉的影子。
这首诗词以清丽的词句描绘了作者对美好景物和情感的体验。通过酒宴之景,表达了人们共同享受当下时刻的重要性,并暗示了人生的瞬息即逝。诗词中运用了丰富的意象,如梁上飞尘、梅花领、丹霄镜等,增添了诗意的层次和深度。作者以自然景物和个人情感的映照,表达了对生活的感慨和对人生的思考。整首诗词以静谧和回味的语调,唤起读者对自然和生活的共鸣,让人感受到时光的流转和生命的脆弱。
全诗拼音读音对照参考
dié liàn huā quàn jiǔ zhì yǔ
蝶恋花(劝酒致语)
shì lái yǐ chén shí èr duǎn zhāng, zhé gē sān wǔ shèng jǐng.
适来已陈十二短章,辄歌三五盛景。
lěi lěi qīng yùn, shàng jiàn liáng shàng zhī fēi chén yì yì jiā bīn, xū zuò xiāng zhōng zhī zuì kè.
累累清韵,尚渐梁上之飞尘;抑抑佳宾,须作乡中之醉客。
tóng lè dāng qín yú jīn xī, xiāng cóng huò xì yú tā nián.
同乐当勤于今夕,相从或系于他年。
gèng fù yōu qíng, zài shēng jiā yǒng.
更赋幽情,再声佳咏。
wàn lài wú shēng tiān dì jìng.
万籁无声天地静。
qīng bào zhū xián, bù kuì dān xiāo jìng.
清抱朱弦,不愧丹霄镜。
zhào dào lín shāo fēng yǒu xìn.
照到林梢风有信。
tái tóu yí shì méi huā lǐng.
抬头疑是梅花领。
wàn gǎn zhǐ yīng xián duì jǐng.
万感只应闲对景。
dú yǐ wēi lán, rǎo rǎo rén chū dìng.
独倚危栏,扰扰人初定。
yín bù jìn zhōng chóu bù jìn.
吟不尽中愁不尽。
xī shān qiān gǔ shěn shěn yǐng.
溪山千古沈沈影。
“辄歌三五盛景”平仄韵脚
拼音:zhé gē sān wǔ shèng jǐng
平仄:平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗
网友评论