中文译文:《题辛道士房》
全神不言命,对道家流派深为推崇。
远至南楚此处,心生北游之思。
辛道士以秀衡山为居,静立于玄丘。
门外江山静谧,房内瑶草幽静。
逍遥自在,像三朵绽放之花;飘渺如云,犹如五彩流动之云。
辛道士依然秉持太清宗旨,曾为华夏忧心。
大年已是老去,而小智者犹如蜉蝣。
当七日红龙到来,望不让我孤独相留。
诗意:这首诗以描绘辛道士的房屋为主线,通过对道家思想和修行的赞美,表达了诗人对道家思想的追求和对辛道士的敬仰之情。以此启示读者,应该遵循道家的信仰,追求自由逍遥和清静的生活境界。
赏析:此诗以辛道士的房屋为题材,描绘了一个幽静而富有诗意的修行之地。诗人通过对辛道士的赞美,突出了道家思想的价值,表达了诗人对辛道士的敬意和对道家精神的追求。诗中运用了对比的手法,通过对自由逍遥和云朵飘渺的描绘,表达了诗人对理想生活的向往和追求。整首诗语言简洁明快,意境优美,令人赏心悦目。通过赏析这首诗词,读者可以感受到唐代诗人对道家思想的崇尚和追求,同时也启示人们要追求心灵的自由和宁静。
全诗拼音读音对照参考
tí xīn dào shì fáng
题辛道士房
quán shén bù yán mìng, suǒ shàng dào jiā liú.
全神不言命,所尚道家流。
dài cǐ yuǎn nán chǔ, suì lìng sī běi yóu.
迨此远南楚,遂令思北游。
xiān shēng xiù héng yuè, yù lì jū xuán qiū.
先生秀衡岳,玉立居玄丘。
mén dài jiāng shān jìng, fáng suí yáo cǎo yōu.
门带江山静,房随瑶草幽。
xiāo yáo sān huā fā, wǎng xiàng wǔ yún fú.
逍遥三花发,罔象五云浮。
zì yǒu tài qīng jì, céng chuí huá fà yōu.
自有太清纪,曾垂华发忧。
dà nián fāng tuó yuè, xiǎo zhì jí fú yóu.
大年方橐籥,小智即蜉蝣。
qī rì chì lóng zhì, mò lìng yú dú liú.
七日赤龙至,莫令余独留。
“房随瑶草幽”平仄韵脚
拼音:fáng suí yáo cǎo yōu
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论