《浣溪沙》是宋代文学家仲殊创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
楚客才华为发扬。
深林著意不相忘。
梦成燕国正芬芳。
莫把品名闲议拟,
且看青凤羽毛长。
十分领取面前香。
诗意:
这首诗词以楚地的客人为主题,表达了其才华的发扬以及对于过去深林中的思念。楚地的客人梦想成为燕国的官员,追求更加美好的生活。诗人告诫读者不要轻视楚地的客人,应该等待青凤羽毛长大,也就是等待他取得更大的成就。最后,诗人表达了对客人成功的期望和祝福。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了楚地的客人的情感和追求。首句“楚客才华为发扬”表达了诗人对客人才华的赞赏和期待。接着,诗人用“深林著意不相忘”来形容客人对于过去的思念,暗示着客人渴望有所突破和改变。接下来的一句“梦成燕国正芬芳”表达了客人对于更好生活的向往,同时也揭示了客人的抱负和追求。诗人在最后两句中告诫读者不要轻视楚地的客人,因为他们有着潜在的才华,只需要时间的培养和发展。整首诗词以简约的语言表达了诗人对于楚地客人的鼓励和祝福,同时也传达了对于追求梦想和取得成功的积极态度。
全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
chǔ kè cái huá wéi fā yáng.
楚客才华为发扬。
shēn lín zhe yì bù xiāng wàng.
深林著意不相忘。
mèng chéng yān guó zhèng fēn fāng.
梦成燕国正芬芳。
mò bǎ pǐn míng xián yì nǐ, qiě kàn qīng fèng yǔ máo zhǎng.
莫把品名闲议拟,且看青凤羽毛长。
shí fēn lǐng qǔ miàn qián xiāng.
十分领取面前香。
“且看青凤羽毛长”平仄韵脚
拼音:qiě kàn qīng fèng yǔ máo zhǎng
平仄:仄仄平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养
网友评论
* “且看青凤羽毛长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且看青凤羽毛长”出自仲殊的 《浣溪沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。