《蝶恋花》是宋代黄裳的一首诗词。以下是该诗词的中文译文:
古往今来忙里过,
过去的岁月匆匆流逝,
今古清光,静照人行道。
现在和古代的明亮光芒,
静静地照耀着人们的行路之地。
难似素娥长见好,
难以比拟素娥持久的美丽,
看得太频繁只会催人衰老。
频繁地看见只会加速人的衰老。
欲驻征轮无计那,
想要停住岁月的车轮却无计可施,
世上多情,却被无情恼。
世间充满了情感,却常常受到无情的折磨。
夜夜鸟飞谁识破,
每个夜晚鸟儿的飞翔,有谁能够洞察其中的玄机,
满头空恨霜华早。
满脑子都是对时光流逝的空虚愧疚。
这首诗词以自然景物和人生哲理为主题,表达了时光荏苒、生命短暂的感慨。诗人通过描绘古往今来的忙碌和岁月的流逝,表达了对时间的无奈和对人生短暂性的思考。诗中通过素娥的形象,强调了美丽的短暂和时光的无情。诗人也表达了对时间停滞的渴望,但却无法阻止岁月的流逝。最后,诗人以夜晚鸟儿飞翔和满头空虚的形象,展现了对光阴流逝的无奈与遗憾。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了人生短暂和时光流逝的主题,通过自然景物和寓意的对照,使诗意更加深远。同时,诗词运用了对比和修辞手法,增强了表达的力度和感染力。这首诗词在宋代以及后来的文学史上都有一定的影响力,被广泛传诵和赏析。
dié liàn huā
蝶恋花
gǔ wǎng jīn lái máng lǐ guò.
古往今来忙里过。
jīn gǔ qīng guāng, jìng zhào rén háng dào.
今古清光,静照人行道。
nán shì sù é zhǎng jiàn hǎo.
难似素娥长见好。
jiàn pín zhǐ shì cuī rén lǎo.
见频只是催人老。
yù zhù zhēng lún wú jì nà.
欲驻征轮无计那。
shì shàng duō qíng, què bèi wú qíng nǎo.
世上多情,却被无情恼。
yè yè niǎo fēi shuí shí pò.
夜夜鸟飞谁识破。
mǎn tóu kōng hèn shuāng huá zǎo.
满头空恨霜华早。
拼音:shì shàng duō qíng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚