“味过华林芳蒂”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   仲殊

味过华林芳蒂”出自宋代仲殊的《西江月》, 诗句共6个字。

味过华林芳蒂,色兼阳井沈朱。
轻匀绛蜡里团酥。
不比人间甘露。
神鼎十分火棘,龙盘三寸红珠。
清含冰蜜洗云腴。
只恐身轻飞去。

诗句汉字解释

《西江月》是宋代诗人仲殊创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《西江月》中文译文:
西江之月,花蒂之香已超越华林,色彩胜过阳井中的朱砂。轻盈如绛红的蜡,外表酥软。它的甘露胜过人间的滋味。神鼎中的火棘分成十分,蜿蜒如龙的三寸红珠。它清澈地包含着冰蜜,洗净了云腴。只是担心自己身轻如羽毛,飘飞而去。

诗意和赏析:
《西江月》描绘了一种奇特的景象,用形容华林花蒂和阳井中的朱砂相比,表达了诗人对西江月色的赞美之情。诗中的意象丰富多样,形容了西江月的味道、颜色和质地,将其与人间的甘露相比,显示了它的超凡魅力。

诗人运用了对比手法,将西江月与人间的事物进行对比,将其美妙之处凸显出来。他将西江月的香味和颜色形容得比华林花蒂和阳井中的朱砂更加出色。同时,他还通过形容西江月像是绛红的蜡,外表酥软,表达了它的柔美和细腻。

诗中还描绘了神鼎中的火棘和龙盘珠的景象,将西江月与这些神奇的事物相联系。火棘被分成十分,象征着其炽烈的火焰,而龙盘珠则形容了它的红色和如龙的形状。同时,西江月清澈含冰蜜,洗净了云腴,给人以清新的感觉。

整首诗词以形容西江月的美丽和神奇为主题,通过对比和形象的描绘,表达了诗人对西江月的赞美之情。诗人的意境优美,语言细腻,使人仿佛置身于西江月下,感受到其独特的魅力和纯净的氛围。

全诗拼音读音对照参考


xī jiāng yuè
西江月
wèi guò huá lín fāng dì, sè jiān yáng jǐng shěn zhū.
味过华林芳蒂,色兼阳井沈朱。
qīng yún jiàng là lǐ tuán sū.
轻匀绛蜡里团酥。
bù bǐ rén jiān gān lù.
不比人间甘露。
shén dǐng shí fēn huǒ jí, lóng pán sān cùn hóng zhū.
神鼎十分火棘,龙盘三寸红珠。
qīng hán bīng mì xǐ yún yú.
清含冰蜜洗云腴。
zhǐ kǒng shēn qīng fēi qù.
只恐身轻飞去。

“味过华林芳蒂”平仄韵脚


拼音:wèi guò huá lín fāng dì
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  

网友评论


* “味过华林芳蒂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“味过华林芳蒂”出自仲殊的 《西江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。