“谪仙浪游”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘之翰

谪仙浪游”出自宋代刘之翰的《水调歌头(献田都统)》, 诗句共4个字。

凉露洗金井,一叶下梧桐。
谪仙浪游,何事华发作诗翁。
乌帽萧萧一幅,坐对清泉白石,矫首抚长松。
独鹤归来晚,声在碧霄中。
神仙宅,留玉节,驻金狨。
黔南一道、十万貔虎控雕弓。
笑折碧荷倒影,自唱采连新曲,词句满秋风。
剑佩八千几,长入大明宫。

诗句汉字解释

《水调歌头(献田都统)》是一首宋代的诗词,作者是刘之翰。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

凉露洗金井,一叶下梧桐。
清凉的露水洗净了金色的井水,一片叶子落在梧桐树下。

谪仙浪游,何事华发作诗翁。
谪仙指的是被贬低、流浪的仙人,为何事而变得华发(年纪大)而作为诗人呢?

乌帽萧萧一幅,坐对清泉白石,矫首抚长松。
戴着黑色的帽子,独自坐在清泉和白色的石头旁边,仰首触摸高耸的松树。

独鹤归来晚,声在碧霄中。
孤独的仙鹤归来得很晚,它的叫声在碧蓝的天空中回荡。

神仙宅,留玉节,驻金狨。
神仙的住所,留下了神秘的仪式,停留了金色的狨(一种猴子)。

黔南一道,十万貔虎控雕弓。
黔南一道,指的是黔南地区的一道山脉,十万只威猛的貔虎控制着雕弓(一种弓弩)。

笑折碧荷倒影,自唱采连新曲,词句满秋风。
欢笑中折断碧绿的荷花,倒映在水中,独自唱起采莲的新曲,诗句充满了秋风的意象。

剑佩八千几,长入大明宫。
佩戴着八千年历史的剑,长剑进入了大明宫廷。

这首诗词以流浪的仙人为主题,表达了诗人的孤独和怀才不遇的情感。诗中描绘了仙人在山水之间的自由自在的生活,感叹自己的境遇,表达了对仙人生活和追求的向往。通过对自然景物的描绘和仙人形象的塑造,表现了作者对自由、高远和诗意的追求。整首诗词以细腻、清新的笔触展现了宋代诗人独特的情感和对自然的热爱。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ diào gē tóu xiàn tián dū tǒng
水调歌头(献田都统)
liáng lù xǐ jīn jǐng, yī yè xià wú tóng.
凉露洗金井,一叶下梧桐。
zhé xiān làng yóu, hé shì huá fà zuò shī wēng.
谪仙浪游,何事华发作诗翁。
wū mào xiāo xiāo yī fú, zuò duì qīng quán bái shí, jiǎo shǒu fǔ cháng sōng.
乌帽萧萧一幅,坐对清泉白石,矫首抚长松。
dú hè guī lái wǎn, shēng zài bì xiāo zhōng.
独鹤归来晚,声在碧霄中。
shén xiān zhái, liú yù jié, zhù jīn róng.
神仙宅,留玉节,驻金狨。
qián nán yī dào shí wàn pí hǔ kòng diāo gōng.
黔南一道、十万貔虎控雕弓。
xiào zhé bì hé dào yǐng, zì chàng cǎi lián xīn qǔ, cí jù mǎn qiū fēng.
笑折碧荷倒影,自唱采连新曲,词句满秋风。
jiàn pèi bā qiān jǐ, zhǎng rù dà míng gōng.
剑佩八千几,长入大明宫。

“谪仙浪游”平仄韵脚


拼音:zhé xiān làng yóu
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


* “谪仙浪游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谪仙浪游”出自刘之翰的 《水调歌头(献田都统)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。