诗词的中文译文:
忆起秦娥,梅花盛开。寒冷的枝梢挂着美丽的明月。明月,与热汤一起品尝的琐事,在寒霜的季节。野桥上流水悠悠地响起。行人停马,心灵空虚而忧愁。空虚而忧愁,停下来是为了谁,攀折梅花是为了谁。
诗意和赏析:
这首诗词以忆起秦娥的方式来描绘了梅花盛开的景象。梅花象征着坚韧和纯洁,能在寒冷的冬天中生长和开放。寒梢上的瑶台月增添了诗词中的浪漫色彩。诗人在诗中表达了对美景和寒冷季节的感慨。野桥上的流水声和行人的停马形成了对比,强调了行人内心的空虚和忧愁。诗人的问句“为谁凝伫,为谁攀折”表达了对生活的思考和追问。整首诗词以简练的语言展现了美丽的自然景观和人们内心的情感,传达出与世界和自我对话的思索与哲理。
全诗拼音读音对照参考
yì qín é
忆秦娥
méi huā fā.
梅花发。
hán shāo guà zhe yáo tái yuè.
寒梢挂着瑶台月。
yáo tái yuè.
瑶台月。
hé gēng xīn shì, lǚ shuāng shí jié.
和羹心事,履霜时节。
yě qiáo liú shuǐ shēng míng yàn.
野桥流水声鸣咽。
xíng rén lì mǎ kōng chóu jué.
行人立马空愁绝。
kōng chóu jué.
空愁绝。
wèi shuí níng zhù, wèi shuí pān zhé.
为谁凝伫,为谁攀折。
“行人立马空愁绝”平仄韵脚
拼音:xíng rén lì mǎ kōng chóu jué
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “行人立马空愁绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行人立马空愁绝”出自朱熹的 《忆秦娥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。