“壮年标致”的意思及全诗出处和翻译赏析

壮年标致”出自宋代徐安国的《满江红(晦庵席上作)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhuàng nián biāo zhì,诗句平仄:仄平平仄。

全诗阅读

争献交酬,消受取、真山真水。
供不尽、杯螺浮碧,髻鬟拥翠。
莫便等闲嗟去国,固因特地经仙里。
奉周旋、惟有老先生,门堪倚。
追往驾,烟宵里。
终旧学,今无计。
叹白头犹记,壮年标致
一乐堂深文益著,风雩亭在词难继。
问有谁、熟识晦庵心,南轩意。


《满江红(晦庵席上作)》徐安国 翻译、赏析和诗意


《满江红(晦庵席上作)》的中文译文如下:

争献交酬,消受取、真山真水。
争相奉献自己的才艺,受到欢迎的人,就能享受山水的美景。

供不尽、杯螺浮碧,髻鬟拥翠。
供应无尽,杯中的珍珠贝壳浮动,髻鬟上挑揽的翠绿。

莫便等闲嗟去国,固因特地经仙里。
不要轻易嗟叹离开故国,毕竟是为了来到这仙境一样的地方。

奉周旋、惟有老先生,门堪倚。
侍奉着周旋,只有老先生,门可依靠。

追往驾,烟宵里。
追寻往昔的荣光,在烟雾缭绕之中。

终旧学,今无计。
尽管仍然学习着过去的经验,但现在没有策略。

叹白头犹记,壮年标致。
叹息着年华老去,但依然记得当年的风华。

一乐堂深文益著,风雩亭在词难继。
一乐堂深感受到文学的影响,风雩亭里的词作难以继续。

问有谁、熟识晦庵心,南轩意。
问问还有谁,熟悉晦庵的心思,了解南轩的意愿。

这首诗词《满江红(晦庵席上作)》描绘了诗人徐安国欣赏山水之美、向往仙境般的生活以及面临现实问题的无奈之情。他在诗中表达了对过去荣光的怀念和对年华老去的感叹,同时也反思了自己现在所处的困境。诗中展现了美的景色、境界和内心情感的交织,透露出一种无法言喻的思考与深情。

《满江红(晦庵席上作)》徐安国 拼音读音参考


mǎn jiāng hóng huì ān xí shàng zuò
满江红(晦庵席上作)

zhēng xiàn jiāo chóu, xiāo shòu qǔ zhēn shān zhēn shuǐ.
争献交酬,消受取、真山真水。
gōng bù jìn bēi luó fú bì, jì huán yōng cuì.
供不尽、杯螺浮碧,髻鬟拥翠。
mò biàn děng xián jiē qù guó, gù yīn tè dì jīng xiān lǐ.
莫便等闲嗟去国,固因特地经仙里。
fèng zhōu xuán wéi yǒu lǎo xiān shēng, mén kān yǐ.
奉周旋、惟有老先生,门堪倚。
zhuī wǎng jià, yān xiāo lǐ.
追往驾,烟宵里。
zhōng jiù xué, jīn wú jì.
终旧学,今无计。
tàn bái tóu yóu jì, zhuàng nián biāo zhì.
叹白头犹记,壮年标致。
yī lè táng shēn wén yì zhe, fēng yú tíng zài cí nán jì.
一乐堂深文益著,风雩亭在词难继。
wèn yǒu shuí shú shí huì ān xīn, nán xuān yì.
问有谁、熟识晦庵心,南轩意。

“壮年标致”平仄韵脚


拼音:zhuàng nián biāo zhì

平仄:仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论