最高楼
花解笑,冷淡不求知。
长是殿、众芳时。
鲜鲜秀颈磋圆玉,洛阳翠佩剪琉璃。
向人前,迎茉莉,送荼コ。
几欲把、清香换春色。
费多少、黄金酬不得。
梅雨妒,麦风欺。
细腰空恋当心蕊,同时犹结旧年枝。
谢家娘,将远寄,待凭谁。
【中文译文】
最高楼
花解笑,冷淡不求知。
最美的花朵微笑,冷漠而不愿了解事物。
长是殿、众芳时。
她长得如宫殿一样高大,是最芳香的时刻。
鲜鲜秀颈磋圆玉,洛阳翠佩剪琉璃。
她纤细美丽的脖颈如玉,佩戴着翠绿剪裁的琉璃装饰。
向人前,迎茉莉,送荼コ。
她向众人浅笑,迎接茉莉花,送走牵牛花。
几欲把、清香换春色。
她几乎想用清香的花换取春天的色彩。
费多少、黄金酬不得。
用多少黄金也无法换取她的芬芳。
梅雨妒,麦风欺。
她羡慕梅雨的滋润,又被麦风欺骗。
细腰空恋当心蕊,同时犹结旧年枝。
她曼妙的腰身只能空恋细小的花心,同时还和旧年的枝干相连。
谢家娘,将远寄,待凭谁。
她是谢家的女儿,将被远远地寄放,等待以后由谁来照顾。
【诗意与赏析】
这首诗词描述了一朵美丽的花朵,她姿态高贵、傲然独立,并不关心外界的繁华和知识。她拥有纤细玉一般的脖颈,并佩戴着华丽的装饰。她微笑迎接茉莉花,送走牵牛花,表达着她对美丽的追求和对春天的渴望。她几乎想用香气换取春天的色彩,但不论耗费多少财富,也无法得到她的芬芳。她羡慕梅雨的滋润,又被麦风欺骗。她细腰空恋着花心,与旧年的枝干相连。她是谢家的女儿,注定将被送离,等待未来的归宿。整首诗以花朵为主角,借花的形象表达了诗人对美丽的追求和对现实的思考。通过花的孤高和无法改变命运的注定,抒发了诗人对人生无常和不可知的体悟。整首诗以细腻的描写和深邃的意境展示了宋代文人的独特审美视角和思想感悟。
zuì gāo lóu
最高楼
huā jiě xiào, lěng dàn bù qiú zhī.
花解笑,冷淡不求知。
zhǎng shì diàn zhòng fāng shí.
长是殿、众芳时。
xiān xiān xiù jǐng cuō yuán yù, luò yáng cuì pèi jiǎn liú lí.
鲜鲜秀颈磋圆玉,洛阳翠佩剪琉璃。
xiàng rén qián, yíng mò lì, sòng tú.
向人前,迎茉莉,送荼コ。
jī yù bǎ qīng xiāng huàn chūn sè.
几欲把、清香换春色。
fèi duō shǎo huáng jīn chóu bù dé.
费多少、黄金酬不得。
méi yǔ dù, mài fēng qī.
梅雨妒,麦风欺。
xì yāo kōng liàn dāng xīn ruǐ, tóng shí yóu jié jiù nián zhī.
细腰空恋当心蕊,同时犹结旧年枝。
xiè jiā niáng, jiāng yuǎn jì, dài píng shuí.
谢家娘,将远寄,待凭谁。
拼音:luò yáng cuì pèi jiǎn liú lí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支