《浪淘沙(蜡梅)》中文译文:
娇态尚未展露,却已抹上了黄色妆。
不合时尚,也不入时妆。
虽然短暂娇美,难抵风霜。
几度细腰寻觅蜜粉,却错把蜜当花房。
东阁久久凄凉,江路漫漫无边长。
不要将颜色比较美丽芬芳,
因为在这世间,真假如何分辨,
唯有依赖那幽香。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一株蜡梅的形象,表达了作者对它的赞美和思考。蜡梅开放之时,娇美的姿态却还未展现出来,却已经抹上了黄色的妆容。它并不合时尚,也不符合流行的审美观念。虽然只是短暂的美丽,却难以抵挡风霜的侵袭。
诗中提到了寻觅蜜,却错误地将蜜当作蜂房,这可能寓意着作者对于美的误解、对于真实与虚幻的模糊辨别。
东阁凄凉、江路悠长的描写,使整首诗更增凄凉之感。作者呼吁人们不要将颜色的美丽相互比较,因为在这个世界上,真实与虚幻往往不易辨别,唯有幽香才能让人感知到美的存在。
这首诗通过对蜡梅的描写,寄托了作者对于美与真实的思考和感悟。诗歌的意境优美,表达了作者对于美丽、真实和永恒的追求。
làng táo shā là méi
浪淘沙(蜡梅)
jiāo é shàng tú huáng.
娇额尚涂黄。
bù rù shí zhuāng.
不入时妆。
shí fēn qīng cuì nài fēng shuāng.
十分轻脆奈风霜。
jǐ dù xì yāo xún dé mì, cuò rèn fēng fáng.
几度细腰寻得蜜,错认蜂房。
dōng gé jiǔ qī liáng.
东阁久凄凉。
jiāng lù yōu cháng.
江路悠长。
xiū jiāng yán sè jiào fēn fāng.
休将颜色较芬芳。
wú nài shì jiān zhēn ruò wěi, lài yǒu yōu xiāng.
无奈世间真若伪,赖有幽香。
拼音:bù rù shí zhuāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳