渔父(四)
渔父笑,笑何人。
古来豪杰尽成尘。
江山秋复春。
诗词的中文译文:
渔父笑,笑何人。
古时的英雄皆已烟消云散。
江山时光,秋天又春。
诗意:
这首诗描绘了一个渔父的微笑,但他笑的是谁呢?通过“古来豪杰尽成尘”这句话,可以推断他的微笑是对人性世事的淡然和洞察。历经千年的英雄们早已湮灭于尘土之中,他们的壮丽事迹不能抵挡时光的荏苒。然而,江山的变化却仿佛秋天之后又恢复了春天的美丽。
赏析:
这首诗通过渔父的微笑,表达了一种深邃而超越时空的洞察力。渔父笑问的“笑何人”实际上是在反思英雄们的伟大在尘世中的虚无。他们曾经是历史的主角,但如今已归于尘土。然而,即使如此,江山仍然保持着自身的美丽和变幻。通过对时间的观察和对人生的领悟,渔父洞察到了生命的短暂和世事的无常,以及江山的历久不衰。这种哲理上的洞察力让人感悟到人生的无常和江山的恒久,启示人们要在变化中保持淡然和豁达,珍视当下的美好。
yú fù sì
渔父(四)
yú fù xiào, xiào hé rén.
渔父笑,笑何人。
gǔ lái háo jié jǐn chéng chén.
古来豪杰尽成尘。
jiāng shān qiū fù chūn.
江山秋复春。
拼音:jiāng shān qiū fù chūn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真