“飞落华池滴滴”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈楠

飞落华池滴滴”出自宋代陈楠的《鹊桥仙(赠蛰子沙道昭)》, 诗句共6个字。

红莲含蕊,露珠凝碧,飞落华池滴滴
运归金鼎唤丁公,炼得似、一枚朱橘。
三花喷火,五云拥月,上有金胎神室。
洞房云雨正春风,十个月、胎仙了毕。

诗句汉字解释

《鹊桥仙(赠蛰子沙道昭)》 是一首宋代的诗词,作者是陈楠。这首诗词描绘了仙境中的美妙景象,并赠予蛰子沙道昭。

诗词的中文译文如下:
红莲中藏着花蕊,露珠凝结在花上,像飞落到华池的滴水。被金鼎召唤而归来,变质如一颗红橘子。三朵花中喷出火焰,五朵云包抱着明月。在上方是金胎神室。洞房中云雨交融,十月之后仙人诞生。

这首诗词的诗意是表达了一个美丽神奇的仙境景象。诗中描绘了红莲花中蕴藏的美丽花蕊,以及碧露凝结在花上的景象。金鼎呼唤着它回归,它变成了一颗红橘子。接下来,诗人描绘了三朵花中喷出的火焰和五朵云包抱的明月。最后,诗人描述了洞房中的云雨交融,象征着新生命的诞生。

这首诗词通过独特的形象描写和动人的词语,展现了一个令人神往的仙境景象。诗人用细腻的表达,描摹了红莲花和露珠的美丽,令人仿佛置身其中。通过描绘金胎神室和洞房云雨,诗人展示了一个神秘而又神奇的仙境世界。同时,诗词也寄托了对新生命的美好祝愿和期待。整首诗词给人一种清新、梦幻的感觉,给读者带来一种心灵的愉悦和遐想。

全诗拼音读音对照参考


què qiáo xiān zèng zhé zi shā dào zhāo
鹊桥仙(赠蛰子沙道昭)
hóng lián hán ruǐ, lù zhū níng bì, fēi luò huá chí dī dī.
红莲含蕊,露珠凝碧,飞落华池滴滴。
yùn guī jīn dǐng huàn dīng gōng, liàn dé shì yī méi zhū jú.
运归金鼎唤丁公,炼得似、一枚朱橘。
sān huā pēn huǒ, wǔ yún yōng yuè, shàng yǒu jīn tāi shén shì.
三花喷火,五云拥月,上有金胎神室。
dòng fáng yún yǔ zhèng chūn fēng, shí gè yuè tāi xiān le bì.
洞房云雨正春风,十个月、胎仙了毕。

“飞落华池滴滴”平仄韵脚


拼音:fēi luò huá chí dī dī
平仄:平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡  

网友评论


* “飞落华池滴滴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞落华池滴滴”出自陈楠的 《鹊桥仙(赠蛰子沙道昭)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。