“春融水暖百花开”的意思及全诗出处和翻译赏析

春融水暖百花开”出自宋代薛师石的《渔父词(其五)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn róng shuǐ nuǎn bǎi huā kāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

春融水暖百花开
独棹扁舟过钓台。
鸥与鹭,莫相猜。
不是逃名不肯来。


诗词类型:

《渔父词(其五)》薛师石 翻译、赏析和诗意


渔父词(其五)

春融水暖百花开。
独棹扁舟过钓台。
鸥与鹭,莫相猜。
不是逃名不肯来。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人薛师石所作,描述了春天的美好景色和渔父在渔船上行驶的情境。诗中描绘了温暖的春天使得百花盛开,而渔父则独自驾驶着小船穿过钓台。诗中还提及了鸥鹭,告诉它们不要相互猜疑,因为渔父的到来不是为了逃避名声,而是因为自己的意愿。

这首诗词以简洁明快的语言表达了春天的美好和渔父的闲适自在,描绘了大自然的宁静和和谐。渔父的存在象征了恬淡的生活态度和自由自在的心境,他独自一人驾驶着小船,不受世俗名利之扰。整首诗词给人以宁静、自由、舒适和快乐的感觉,反映了宋代文人对闲适自在生活的向往和追求。

中文译文:
渔父词(五)

春天融化,水温暖和百花盛开。
独自驾驶着小船穿过钓台。
鸥鹭,不要相互猜疑。
他不是为了逃避名声才不肯来。

《渔父词(其五)》薛师石 拼音读音参考


yú fù cí qí wǔ
渔父词(其五)

chūn róng shuǐ nuǎn bǎi huā kāi.
春融水暖百花开。
dú zhào piān zhōu guò diào tái.
独棹扁舟过钓台。
ōu yǔ lù, mò xiāng cāi.
鸥与鹭,莫相猜。
bú shì táo míng bù kěn lái.
不是逃名不肯来。

“春融水暖百花开”平仄韵脚


拼音:chūn róng shuǐ nuǎn bǎi huā kāi

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论