《送恂上人还吴》一诗是唐代储光羲所作,诗中描写了洛城的美景和君王行幸的场景,表达了诗人对君王的敬仰和思念之情。
诗词的中文译文如下:
洛城本天邑,
洛水即天池。
君王既行幸,
法子复来仪。
虚室香花满,
清川杨柳垂。
乘闲道归去,
远意谁能知。
诗意和赏析:
这首诗以洛城为背景,诗人储光羲通过描绘洛城的美景,表达了对君王的敬仰与思念之情。首先,诗人称赞洛城为“天邑”,洛水为“天池”,将洛城的地位与上天联系起来,突出其尊贵之地位。接着,诗人描述了君王行幸的景象,以“君王既行幸,法子复来仪”表达了对君王的称赞和崇敬之情。诗中还描绘了清静宜人的环境,通过“虚室香花满,清川杨柳垂”这些描写,使读者感受到了洛城的祥和美景。最后,诗人以“乘闲道归去,远意谁能知”表达了对君王行宫归来后的离情别绪和思念之情。
整首诗运用了清新明朗的描写手法,通过描绘洛城的美景和君王行幸的场景,表达了诗人对君王的敬仰和思念。同时,诗中也蕴含了对逝去时光的追忆和离别之情,给人一种浓郁的思乡之愁。这首诗词使人感受到了储光羲对君王的景仰和思念之情,同时也展现了他细腻的描写能力和对美景的感悟。
全诗拼音读音对照参考
sòng xún shàng rén hái wú
送恂上人还吴
luò chéng běn tiān yì, luò shuǐ jí tiān chí.
洛城本天邑,洛水即天池。
jūn wáng jì xíng xìng, fǎ zǐ fù lái yí.
君王既行幸,法子复来仪。
xū shì xiāng huā mǎn, qīng chuān yáng liǔ chuí.
虚室香花满,清川杨柳垂。
chéng xián dào guī qù, yuǎn yì shuí néng zhī.
乘闲道归去,远意谁能知。
“洛城本天邑”平仄韵脚
拼音:luò chéng běn tiān yì
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉
网友评论
* “洛城本天邑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛城本天邑”出自储光羲的 《送恂上人还吴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。