“彩衣荣侍”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克壮

彩衣荣侍”出自宋代刘克壮的《水龙吟(寿赵癯齐)》, 诗句共4个字。

昔人风调谁高,二疏盛日还乡里。
公卿祖道,百城围尽,争传佳事。
闻自垂车日,都门外、送车凡几。
今世无工,尽置之勿道,焜煌处、独青史。
佳甚东阳山水。
是昔时、钓游某地。
风流脱似,洛中耆老,一人而已。
好为霞觞酹,正庭阶、彩衣荣侍
便明朝有诏,启门解说,值先生醉。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

《水龙吟(寿赵癯齐)》

昔人风调谁高,
两藉盛建享乡里。
公卿祖道,
百城围尽,
争传佳事。
闻自垂车日,
都门外,送车不知几次。
今世无工,
尽置之勿道,
光彩之处,唯有青史。

佳甚东阳山水,
正是昔时某地钓游之景。
风流谁能比,
洛中耆老中,唯有一人而已。
喜欲为霞觞酹,
在庭院阶阶上,彩衣欢庆侍候。
便明朝有圣旨,
开门解释,正逢先生醉。

诗意和赏析:

这首诗是刘克壮的《水龙吟(寿赵癯齐)》。诗中以寿赵癯齐为题材,表达了对赵癯齐的赞美与祝福,并充分展示了他在政治、文化上的地位和成就。

诗的前两句"昔人风调谁高,两藉盛建享乡里"表达了寿赵癯齐在过去的功绩与地位,凭借其才华和高尚的品德,在乡里享受了美好的生活。

接下来的几句"公卿祖道,百城围尽,争传佳事","闻自垂车日,都门外,送车不知几次"则强调了他在政治上的地位和影响力。他的荣耀和功绩被传颂到各地,人们纷纷前来向他致敬。在他乘坐车辆的时候,每每都有人送车,场面十分壮观。

而后几句"今世无工,尽置之勿道,光彩之处,唯有青史"则提到了现在的时代,对无法与赵癯齐相比的人们表示遗憾,他的光辉成就只有在史书中得以永存。

最后几句"佳甚东阳山水,正是昔时某地钓游之景"描述了寿赵癯齐喜欢的东阳山水,强调了他在文化艺术方面的爱好和造诣,与洛阳那些耆老比起来,他是唯一的风流人物。

整首诗描绘了寿赵癯齐在政治、文化方面的地位和成就,并表达了对他的敬佩和祝福。通过描绘他的荣耀和成就,诗中还蕴含着对时光流转和人生无常的感慨。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ lóng yín shòu zhào qú qí
水龙吟(寿赵癯齐)
xī rén fēng diào shuí gāo, èr shū shèng rì huán xiāng lǐ.
昔人风调谁高,二疏盛日还乡里。
gōng qīng zǔ dào, bǎi chéng wéi jǐn, zhēng chuán jiā shì.
公卿祖道,百城围尽,争传佳事。
wén zì chuí chē rì, dōu mén wài sòng chē fán jǐ.
闻自垂车日,都门外、送车凡几。
jīn shì wú gōng, jǐn zhì zhī wù dào, kūn huáng chù dú qīng shǐ.
今世无工,尽置之勿道,焜煌处、独青史。
jiā shén dōng yáng shān shuǐ.
佳甚东阳山水。
shì xī shí diào yóu mǒu dì.
是昔时、钓游某地。
fēng liú tuō shì, luò zhōng qí lǎo, yī rén ér yǐ.
风流脱似,洛中耆老,一人而已。
hǎo wèi xiá shāng lèi, zhèng tíng jiē cǎi yī róng shì.
好为霞觞酹,正庭阶、彩衣荣侍。
biàn míng cháo yǒu zhào, qǐ mén jiě shuō, zhí xiān shēng zuì.
便明朝有诏,启门解说,值先生醉。

“彩衣荣侍”平仄韵脚


拼音:cǎi yī róng shì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “彩衣荣侍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彩衣荣侍”出自刘克壮的 《水龙吟(寿赵癯齐)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。