诗词的中文译文是《念奴娇(武夷咏梅)》。
诗意:
这首诗描绘了作者在乱山深处看到一朵寒梅,梅花洁白如雪,娇美动人,仿佛害羞地半开。它倒映在小窗户上,显得幽静而美丽。梅花晶莹可爱,冷艳酥凝,容貌天然独特。虽然身离故人,但谁愿意摘下如此美丽的花朵。作者怀疑这朵梅花是仙女的成果,像宴会结束后仙子们停下来欣赏针对地节点的美景。作者热爱这样秀美的山水风景,尽情欣赏着自然的风光。在万物繁茂的花丛中,梅花不愿与其他花朵争高洁。作者认为普通的桃花李花并不需要加速开放。
赏析:
这首诗词以描写梅花为主题,通过细腻的描写和丰富的想象力,表达了作者对梅花的深深喜爱之情。诗中使用了大量形容词来描绘梅花的美丽,如“皎然如雪”、“玉染香腮”、“酥凝冷艳”等等,使读者感受到了梅花那独特的魅力。同时,通过对梅花和其他花朵的对比,展示了梅花高洁独立的品格。整首诗词以柔美的语言表达了作者对自然美的热爱和对纯洁高尚品质的追求,给人以宁静、恬淡的感受。
niàn nú jiāo wǔ yí yǒng méi
念奴娇(武夷咏梅)
luàn shān shēn chù, jiàn hán méi yī duǒ, jiǎo rán rú xuě.
乱山深处,见寒梅一朵,皎然如雪。
de lì yán zī xiū bàn tǔ, xié yìng xiǎo chuāng yōu jué.
的皪妍姿羞半吐,斜映小窗幽绝。
yù rǎn xiāng sāi, sū níng lěng yàn róng tài tiān rán bié.
玉染香腮,酥凝冷艳、容态天然别。
gù rén suī yuǎn, duì huā shuí kěn qīng zhé.
故人虽远,对花谁肯轻折。
yí shì gū shè shén xiān, màn tíng yàn bà, yǐ lǐ tíng yáo jié.
疑是姑射神仙,幔亭宴罢,迤逦停遥节。
ài cǐ xī shān gōng xiù rùn, bǎo wán dòng tiān fēng yuè.
爱此溪山供秀润,饱玩洞天风月。
wàn gǔ cóng zhōng, bǎi huā tóu shàng, shuí yǔ zhēng gāo jié.
万古丛中,百花头上,谁与争高洁。
cū táo sú lǐ, bù xū lián yè cuī fā.
粗桃俗李,不须连夜催发。
拼音:luàn shān shēn chù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御