诗词的中文译文为《清平乐(宫词)》。诗意是描述宫中的宁静和美好景象。赏析如下:
这首诗描写了一个宁静而美好的宫中景象。诗人用华丽的词藻和细腻的描写,将宫中的清平乐展现得淋漓尽致。
首先,诗人用“深深禁篽”来形容宫中的幽静与封闭,展示出宫廷的神秘氛围。接着,他用“霁日明莺羽”描绘出阳光明媚、鸟儿飞舞的画面,展示了宫廷里的闲适氛围。
接下来,诗人描述了风动槐龙交翠舞的景象,表达了宫中花草树木的生机勃勃和繁盛景象。他又用“恰恰花阴亭午”形容了一帘暖絮飘飞的场景,给人以温暖和宁静的感觉。
最后,诗人提到了天子看谏疏,内人休斗新妆的情景,折射出宫廷中的闲适和宁静。天子专心政务,内人停止争斗,一切宁静而安详。
整首诗通过描绘宫中的景象,传达了宁静、温馨、美好的情感。读者在阅读这首诗时能感受到宫廷的安和与祥和,仿佛置身其中。该诗运用了华丽的词藻和细腻的描写,使读者能够想象到诗人所描绘的情景,感受其中蕴含的美好情感。
全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè gōng cí
清平乐(宫词)
shēn shēn jìn yù.
深深禁篽。
jì rì míng yīng yǔ.
霁日明莺羽。
fēng dòng huái lóng jiāo cuì wǔ.
风动槐龙交翠舞。
qià qià huā yīn tíng wǔ.
恰恰花阴亭午。
yī lián nuǎn xù yōu yáng.
一帘暖絮悠飏。
jīn lú xuán zhù shěn xiāng.
金炉旋炷沈香。
tiān zǐ fāng kàn jiàn shū, nèi rén xiū dòu xīn zhuāng.
天子方看谏疏,内人休斗新妆。
“内人休斗新妆”平仄韵脚
拼音:nèi rén xiū dòu xīn zhuāng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “内人休斗新妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“内人休斗新妆”出自黄升的 《清平乐(宫词)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。