“念少日书辟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄升

念少日书辟”出自宋代黄升的《木兰花慢(乙巳病中)》, 诗句共5个字。

问潘郎两鬓,更禁得、几番秋。
怅病骨臞々,幽怀渺渺,短发飕飕。
云边一声长笛,这风情、多属赵家楼。
欹枕困寻药里,薰衣慵讯香篝。
悠悠。
老矣复焉求。
何止赋三休。
念少日书辟,中年酒病,晚岁诗愁。
已攀桂花作证,便从今、把笔一齐勾。
只有烟霞痼疾,相陪风月交游。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

《木兰花慢(乙巳病中)》
问潘郎两鬓,
更禁得、几番秋。
怅病骨臞々,
幽怀渺渺,短发飕飕。
云边一声长笛,
这风情、多属赵家楼。
欹枕困寻药里,
薰衣慵讯香篝。
悠悠。
老矣复焉求。
何止赋三休。
念少日书辟,
中年酒病,晚岁诗愁。
已攀桂花作证,
便从今、把笔一齐勾。
只有烟霞痼疾,
相陪风月交游。

诗意和赏析:
这首乐府诗的作者黄升以乙巳年间病中的木兰花为题材,抒发了自己忧郁病痛的心情以及对逝去时光的怀念。

诗中以问潘郎两鬓,暗喻自己男子已到中年,悲叹时光流逝不停。怅病骨臞々表现出作者身体憔悴,幽怀渺渺呈现内心糟糕的状态,短发飕飕则是描述自己头发的脱落。云边一声长笛,这里用长笛来象征远行的思念,而赵家楼则是指赵襄子的故事,表达了作者对过去时光的怀念。

接下来,描述了作者病魔缠身,欹枕困寻药里,薰衣慵讯香篝,表现了作者对治疗的迷茫和失望。悠悠一词重复出现,象征着时光的流逝和作者对于年华消逝的无奈。

最后一部分表达出作者对于自己晚年的期望与渴望,告诫自己要及早努力,不仅仅满足于赋诗,还要探索其他可能性。一直以来,烟霞痼疾是作者心底的病痛,而作者希望自己能够陪伴在风月之间,享受诗意和美丽的交游。

整首诗以木兰花为引子,表达了作者对自己衰老病痛和逝去时光的忧郁,同时也饱含了对未来的期许和向往。

全诗拼音读音对照参考


mù lán huā màn yǐ sì bìng zhōng
木兰花慢(乙巳病中)
wèn pān láng liǎng bìn, gèng jìn dé jǐ fān qiū.
问潘郎两鬓,更禁得、几番秋。
chàng bìng gǔ qú, yōu huái miǎo miǎo, duǎn fā sōu sōu.
怅病骨臞々,幽怀渺渺,短发飕飕。
yún biān yī shēng cháng dí, zhè fēng qíng duō shǔ zhào jiā lóu.
云边一声长笛,这风情、多属赵家楼。
yī zhěn kùn xún yào lǐ, xūn yī yōng xùn xiāng gōu.
欹枕困寻药里,薰衣慵讯香篝。
yōu yōu.
悠悠。
lǎo yǐ fù yān qiú.
老矣复焉求。
hé zhǐ fù sān xiū.
何止赋三休。
niàn shǎo rì shū pì, zhōng nián jiǔ bìng, wǎn suì shī chóu.
念少日书辟,中年酒病,晚岁诗愁。
yǐ pān guì huā zuò zhèng, biàn cóng jīn bǎ bǐ yī qí gōu.
已攀桂花作证,便从今、把笔一齐勾。
zhǐ yǒu yān xiá gù jí, xiāng péi fēng yuè jiāo yóu.
只有烟霞痼疾,相陪风月交游。

“念少日书辟”平仄韵脚


拼音:niàn shǎo rì shū pì
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  (仄韵) 入声十一陌  

网友评论


* “念少日书辟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“念少日书辟”出自黄升的 《木兰花慢(乙巳病中)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄升

黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。