《渔家傲(戎酒)》诗词中文译文:
未把金杯心已恻,
少年病酒还成积。
一昨宦游来水国,
心知得,
陶陶大醉何人识。
日近偶然频燕客,
尊前巾帽时欹仄。
致得沈疴盟枕席,
吾方适,
从今更不尝涓滴。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个渔家少年在遭遇病酒和际遇重重的情况下,坚守自己的信念和自尊的形象。诗人表达了对于金杯的恻隐之心,认识到少年时的酒病已经积累到了严重的程度。他过去曾经在各地漂泊游历,最近去了一个水国,但他心中很清楚,自己沉迷酒色的境况没有人真正理解。日子渐近,他偶然遇到一位燕客,但在这位客人面前,他的衣帽显得破旧不堪。由于过度沉迷,他的病情变得沉重,把病情告诉了他的友人,并宣誓不再尝酒了。
整首诗以写景的方式,流露出诗人对于酒的病态和对于自我救赎的忧虑。通过对于少年病酒的描绘,诗人写出了一种对于人性的思考,而少年的酒病也成为了表达人们欲望和追求的隐喻。这首诗展示了一个渔家少年在面临病酒的痛苦和欲望的困扰下,尽力保持尊严和自我救赎的意志的形象。
全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào róng jiǔ
渔家傲(戎酒)
wèi bǎ jīn bēi xīn yǐ cè.
未把金杯心已恻。
shào nián bìng jiǔ hái chéng jī.
少年病酒还成积。
yī zuó huàn yóu lái shuǐ guó.
一昨宦游来水国。
xīn zhī dé.
心知得。
táo táo dà zuì hé rén shí.
陶陶大醉何人识。
rì jìn ǒu rán pín yàn kè.
日近偶然频燕客。
zūn qián jīn mào shí yī zè.
尊前巾帽时欹仄。
zhì dé shěn kē méng zhěn xí.
致得沈疴盟枕席。
wú fāng shì.
吾方适。
cóng jīn gèng bù cháng juān dī.
从今更不尝涓滴。
“日近偶然频燕客”平仄韵脚
拼音:rì jìn ǒu rán pín yàn kè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论