点绛唇(集句)
流水冷冷,闭门时候帘纤雨。
菱歌齐举,风暖飘香絮。
一叶扁舟,过尽莺啼处。
空凝伫,到头辛苦。
暮色闻津鼓。
中文译文:
红色的嘴唇,
冷冰冰的流水,门帘合上的时候,丝帘上雨点婉转。
水藻儿歌声齐奏,暖风中飘舞着花絮香。
一叶小船,在莺鸟啼叫的地方穿过。
空虚凝滞,在尽头感到困苦。
夜幕降临,听见渡船所敲击的声音。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅静谧舒适的景象,通过细腻的描写展示出宋代生活的美好,以及人们对于自然和生活的感悟。
诗的开头“流水冷冷,闭门时候帘纤雨”表现了自然界的冷静与温柔,以及诗人居于闲暇之中的宁静心境。通过描写流水冷冷和轻细的雨丝,给读者带来一种清凉的感觉。
“菱歌齐举,风暖飘香絮”揭示了春天的景象,菱花的歌声和温暖的风带来了花絮的香气,给人以舒适和愉悦的感官享受。
“一叶扁舟,过尽莺啼处”通过描绘小船穿行于鸟鸣之间,呈现出一种和谐的场景。莺鸟的歌声给人以愉悦和宁静的感觉,而小船的流动更加丰富了整个画面。
“空凝伫,到头辛苦”表达了诗人的心境,感叹人生的辛苦和空虚。而“暮色闻津鼓”则展示了生活的冰冷和落寞,给整体画面增添了一丝悲凉之感。
通过这首诗,杨泽民传达了他对自然和生活的触动与感悟,以及对人生苦难与忧伤的思考。整个诗篇以细腻的描写和流畅的韵律展示了宋代以及诗人的情感和境界,给读者带来了一种美好而深入人心的艺术享受。
diǎn jiàng chún jí jù
点绛唇(集句)
liú shuǐ lěng lěng, bì mén shí hòu lián xiān yǔ.
流水冷冷,闭门时候帘纤雨。
líng gē qí jǔ.
菱歌齐举。
fēng nuǎn piāo xiāng xù.
风暖飘香絮。
yī yè piān zhōu, guò jǐn yīng tí chù.
一叶扁舟,过尽莺啼处。
kōng níng zhù.
空凝伫。
dào tóu xīn kǔ.
到头辛苦。
mù sè wén jīn gǔ.
暮色闻津鼓。
拼音:fēng nuǎn piāo xiāng xù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御