诗词的中文译文:
《谒金门》
春梦的性质。人安静在玉闺中平静地写字。醒来时,眉心端正地写字。修整着金泥蹀躞。红皱石榴裙褶。轻盈的步伐在花阴中追寻蛱蝶。玉纤和粉捻。
诗意:
《谒金门》描绘了一位女子醒来后安静地坐在闺房里写字的情景,通过细腻的描写展现了她婀娜多姿的形象和丰富多彩的内心世界。诗中运用了生动的比喻和细腻的意象,将女子的美丽和韵律感表现得淋漓尽致。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了女子醒来后的景象,以及她在花阴中轻盈的步伐。整首诗字里行间都洋溢着春日的柔美和闺房的寂静,诗人通过描绘女子的举动和容貌,展现了她柔美、端庄的气质。同时,红皱石榴裙褶和绰枝双杏叶等意象的运用,更加丰富了诗的意境。这首诗通过细腻的描写和意象的运用,将女子的美丽和环境的雅致相互融合,给人一种优雅、宁静的感觉。
全诗拼音读音对照参考
yè jīn mén
谒金门
chūn mèng xìng.
春梦性。
rén jìng yù guī píng tiē.
人静玉闺平帖。
shuì qǐ méi xīn duān zhèng tiē.
睡起眉心端正帖。
chuò zhī shuāng xìng yè.
绰枝双杏叶。
chóng zhěng jīn ní dié xiè.
重整金泥蹀躞。
hóng zhòu shí liú qún zhě.
红皱石榴裙褶。
kuǎn bù huā yīn xún jiá dié.
款步花阴寻蛱蝶。
yù xiān hé fěn niǎn.
玉纤和粉捻。
“人静玉闺平帖”平仄韵脚
拼音:rén jìng yù guī píng tiē
平仄:平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶
网友评论
* “人静玉闺平帖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人静玉闺平帖”出自张枢的 《谒金门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。