“华表鹤重来”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   甄良友

华表鹤重来”出自宋代甄良友的《感皇恩(钱参政)》, 诗句共5个字。

华表鹤重来,嘉禾合穗。
天命真人救斯世。
故仙子来佐,中兴之际。
这回真是个,风云会。
天水庆源,钱塘潮势。
主圣臣贤千岁。
半钩月小,一剪梅花香细。
太平无事也,休辞醉。

诗句汉字解释

《感皇恩(钱参政)》是宋代甄良友的一首诗词。诗词的中文译文大致是:华表(古代宫殿前用以出示气派的高大石柱,象征国家权威)和鹤同来,嘉禾成熟。上天赐命真人来拯救这个世界。因此仙子前来助力,在国家复兴之际。这一次真是风云会合。天水庆源,钱塘潮势(两者皆指景色壮丽)。主圣臣贤千岁。月亮半弯,梅花香气细腻。太平无事时,不妨醉心畅饮。

诗词表达了对皇恩的感激之情。诗中使用了一些象征手法,如华表和鹤一起到来,表达了朝廷气派和国家兴旺的意象。诗中也提到了命中注定的真人救援,以及仙子的到来,意味着国家在复兴之际得到了神仙的助力。诗词以写景来赞美国家繁荣的景象,如天水的庆典和钱塘的潮势,表现了国家的繁荣和荣耀。最后提及太平无事时可以尽情地饮酒作乐,表达了对太平时期的向往和庆祝。

整首诗词气势雄浑,展现了作者对国家兴盛的喜悦之情。通过描绘大气磅礴的景色和神仙的助力,表达了对朝廷和国家的顶礼膜拜之情。同时,诗词也透露出对太平时期的向往,希望国家能够实现长治久安的理想。整体上,诗词充满了赞美、祝福和喜庆的意味,表达了作者对国家的热爱和对太平时期的向往。

全诗拼音读音对照参考


gǎn huáng ēn qián cān zhèng
感皇恩(钱参政)
huá biǎo hè chóng lái, jiā hé hé suì.
华表鹤重来,嘉禾合穗。
tiān mìng zhēn rén jiù sī shì.
天命真人救斯世。
gù xiān zǐ lái zuǒ, zhōng xīng zhī jì.
故仙子来佐,中兴之际。
zhè huí zhēn shì gè, fēng yún huì.
这回真是个,风云会。
tiān shuǐ qìng yuán, qián táng cháo shì.
天水庆源,钱塘潮势。
zhǔ shèng chén xián qiān suì.
主圣臣贤千岁。
bàn gōu yuè xiǎo, yī jiǎn méi huā xiāng xì.
半钩月小,一剪梅花香细。
tài píng wú shì yě, xiū cí zuì.
太平无事也,休辞醉。

“华表鹤重来”平仄韵脚


拼音:huá biǎo hè chóng lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论


* “华表鹤重来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华表鹤重来”出自甄良友的 《感皇恩(钱参政)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。