“春回柳眼”的意思及全诗出处和翻译赏析

春回柳眼”出自宋代游子蒙的《满江红》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chūn huí liǔ yǎn,诗句平仄:平平仄仄。

全诗阅读

雪坞霜林,一夜报、春归消息。
看是处、春回柳眼,粉匀梅额。
和气已欣回北陆,寿星更喜明南极。
问四井、节物奉谁欢,辽东客。
熊梦旦,非常日。
珠履闹,金钗密。
指双溪千顷,共斟琼液。
不用殷勤千岁祝,姓名已上神仙籍。
但时从、王母借蟠桃,躬亲摘。


诗词类型:集句 满江红

《满江红》游子蒙 翻译、赏析和诗意


诗词《满江红》是宋代游子蒙所作。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雪山丛林,一夜传来春归的消息。看到了岸边的柳树焕发春华,梅花红润可人。春意融融地已经降临北方,老寿星也因此而欢喜。问问那四口井,这节物是为谁而喜庆呢?是为远从辽东来的客人。熊熊的梦境,非同寻常的一天。珠履闹热闹,金钗密意。举杯对饮于双溪千顷,共享美酒。不需要太过殷勤的千岁祝福,我的名字已经被记录在神仙名册上。不过王母仙人可以时常借我桃子一吃,我亲自摘取。

诗意:
诗人使用诗歌表达了春天的到来和喜庆的氛围。通过描绘自然景观和描绘人物场景,表达了欢迎春天的喜悦之情,同时也体现了对仙界神仙的憧憬和向往。

赏析:
该诗词以极富想象力和浪漫色彩的笔触,描绘了春天的景象和喜庆的气氛,并通过与仙境神仙的联系,增加了诗词的神秘感和仙境氛围。诗中运用了丰富的意象和隐喻,使整首诗词更加生动有趣。通过对自然景物的描绘,表达了诗人对春天的热爱和期盼,以及对仙境的向往和幻想。整首诗词明快欢快,给人带来愉悦的心情,同时也引发读者对诗人幻想世界的思考。

《满江红》游子蒙 拼音读音参考


mǎn jiāng hóng
满江红

xuě wù shuāng lín, yī yè bào chūn guī xiāo xī.
雪坞霜林,一夜报、春归消息。
kàn shì chù chūn huí liǔ yǎn, fěn yún méi é.
看是处、春回柳眼,粉匀梅额。
hé qì yǐ xīn huí běi lù, shòu xīng gèng xǐ míng nán jí.
和气已欣回北陆,寿星更喜明南极。
wèn sì jǐng jié wù fèng shuí huān, liáo dōng kè.
问四井、节物奉谁欢,辽东客。
xióng mèng dàn, fēi cháng rì.
熊梦旦,非常日。
zhū lǚ nào, jīn chāi mì.
珠履闹,金钗密。
zhǐ shuāng xī qiān qǐng, gòng zhēn qióng yè.
指双溪千顷,共斟琼液。
bù yòng yīn qín qiān suì zhù, xìng míng yǐ shàng shén xiān jí.
不用殷勤千岁祝,姓名已上神仙籍。
dàn shí cóng wáng mǔ jiè pán táo, gōng qīn zhāi.
但时从、王母借蟠桃,躬亲摘。

“春回柳眼”平仄韵脚


拼音:chūn huí liǔ yǎn

平仄:平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声十五潸  

网友评论