太湖秋夕翻译
宿在太湖的一条小船上,月光下,小船在水上慢慢地移动。夜是如此地安静,湖面泛起一片寒气,洞庭山落下一层微霜。
似睡非睡,似梦非梦,隐隐地感到海风吹过,听到远远的地方有大雁南飞的声音。
太湖秋夕简析
王昌龄吟咏苏州的诗,仅此一篇。深秋的一个夜晚,诗人宿在太湖的一条小船上,月光下,小船在水上慢慢地移动。夜是如此地安静,湖面泛起一片寒气,洞庭山落下一层微霜。诗人似睡非睡,似梦非梦,隐隐地感到海风吹过,听到远远的地方有大雁南飞的声音。诗人为我们描绘了一幅宁静的太湖秋夕图。
全诗拼音读音对照参考
tài hú qiū xī
太湖秋夕
shuǐ sù yān yǔ hán, dòng tíng shuāng luò wēi.
水宿烟雨寒,洞庭霜落微。
yuè míng yí zhōu qù, yè jìng hún mèng guī.
月明移舟去,夜静魂梦归。
àn jué hǎi fēng dù, xiāo xiāo wén yàn fēi.
暗觉海风度,萧萧闻雁飞。
“夜静魂梦归”平仄韵脚
拼音:yè jìng hún mèng guī
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “夜静魂梦归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜静魂梦归”出自王昌龄的 《太湖秋夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。