“倚遍危楼孤啸”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吴季子

倚遍危楼孤啸”出自宋代吴季子的《玉漏迟(自寿)》, 诗句共6个字。

青衫华发,对风霜、倚遍危楼孤啸
恶浪平波,看尽世间多少。
忘却金闺故步,都付与、野花啼鸟。
只自笑。
悠悠心事,无人知道。
扰扰世路红尘,看销尽英雄,青山亦老。
宇宙无穷,事业到头谁了。
高楼一声书角,把千古、梦中吹觉。
天欲晓。
起看蕊梅春小。

诗句汉字解释

玉漏迟(自寿)

青衫华发,对风霜,倚遍危楼孤啸。
恶浪平波,看尽世间多少。
忘却金闺故步,都付与,野花啼鸟。
只自笑。悠悠心事,无人知道。
扰扰世路红尘,看销尽英雄,青山亦老。
宇宙无穷,事业到头谁了。
高楼一声书角,把千古,梦中吹觉。天欲晓。
起看蕊梅春小。

诗词的中文译文:
玉漏迟(自寿)

青衫华发,面对风霜,倚在危楼上孤独吟唱。
恶浪平静,目睹世间的种种。
忘却宫闱的繁华步履,都给了野花啼鸟。
只有我自己在笑,悠悠心事,无人知晓。
纷扰的尘世纷纷扰扰,看尽销尽了英雄,青山也已老去。
宇宙无穷无尽,事业到头终将如何。
高楼之上传来一声书角,吹响了梦中千古的乐曲。天快要亮了。
起身去欣赏春天中绽放的蕊梅。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人自寿的心情和对人生的思考。诗人沉浸在孤独的境界中,面对着风霜,倚在危楼上高唱。他感叹人世间的浮华及沧桑,忘却了过去的辉煌和荣耀,将自己的心灵与自然相融,自娱自乐。他笑着,只有他自己明白他内心的悠悠心事,而无人能懂。他看到了纷扰的尘世和英雄们相继消亡,连青山也随着岁月的流逝变老。他思考宇宙的无穷无尽和人生的归宿。最后,一声书角吹响了他梦中千古的乐章,预示着新的一天即将到来。诗人决意离开孤独的状态,起身去欣赏春天中即将开放的蕊梅花。整首诗把诗人内心的孤独、思考和对自然的感悟巧妙地表现出来,展示了宋代诗人独特的感慨和哲思。

全诗拼音读音对照参考


yù lòu chí zì shòu
玉漏迟(自寿)
qīng shān huá fà, duì fēng shuāng yǐ biàn wēi lóu gū xiào.
青衫华发,对风霜、倚遍危楼孤啸。
è làng píng bō, kàn jǐn shì jiān duō shǎo.
恶浪平波,看尽世间多少。
wàng què jīn guī gù bù, dōu fù yǔ yě huā tí niǎo.
忘却金闺故步,都付与、野花啼鸟。
zhǐ zì xiào.
只自笑。
yōu yōu xīn shì, wú rén zhī dào.
悠悠心事,无人知道。
rǎo rǎo shì lù hóng chén, kàn xiāo jǐn yīng xióng, qīng shān yì lǎo.
扰扰世路红尘,看销尽英雄,青山亦老。
yǔ zhòu wú qióng, shì yè dào tóu shuí le.
宇宙无穷,事业到头谁了。
gāo lóu yī shēng shū jiǎo, bǎ qiān gǔ mèng zhōng chuī jué.
高楼一声书角,把千古、梦中吹觉。
tiān yù xiǎo.
天欲晓。
qǐ kàn ruǐ méi chūn xiǎo.
起看蕊梅春小。

“倚遍危楼孤啸”平仄韵脚


拼音:yǐ biàn wēi lóu gū xiào
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸  

网友评论


* “倚遍危楼孤啸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倚遍危楼孤啸”出自吴季子的 《玉漏迟(自寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。