“为传言细说”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吴季子

为传言细说”出自宋代吴季子的《传言玉女(寿何逢原母夫人九十一)》, 诗句共5个字。

阿母今朝,飞下琼楼金阙。
先教玉女,为传言细说
蟠桃手种,尚记此春时节。
三千春後,开花初结。
宴罢瑶池,洗娥眉、已半雪。
九旬偷度,笑韶光一映。
仙翁日月,算与人间全别。
从今一岁,年年三月。

诗句汉字解释

传言玉女(寿何逢原母夫人九十一)

阿母今朝,飞下琼楼金阙。
先教玉女,为传言细说。
蟠桃手种,尚记此春时节。
三千春后,开花初结。
宴罢瑶池,洗娥眉、已半雪。
九旬偷度,笑韶光一映。
仙翁日月,算与人间全别。
从今一岁,年年三月。

中文译文:
传言的玉女(寿何逢原的母亲夫人已经九十一岁)

阿母今天,从琼楼金阙中飞下。
作为传言的玉女,她先教导了我细说传言。
我仍记得春天时节她种植蟠桃,
三千个春天过去,终于见到蟠桃开花初结果。
宴会结束之后,她洗去脸上的妆容,已经有些白发苍苍。
九十岁的她偷偷度过,笑映照韶光。
仙翁离开了日月,与凡间完全别离。
从今以后每年三月,她又长一岁。

诗意和赏析:
这首诗描写了一位九十一岁高龄的玉女,她从仙境降临到人间,详细讲述了自己的故事。这位玉女在仙界的花园里种植蟠桃,等待三千个春天开花结果。而当她参加完瑶池的盛宴后,她的容颜已然苍老。不过,她依然快乐地度过了九十岁的岁月,笑对韶光的流转。最后,她与仙翁离开了人间,算是与世界分道扬镳。从此以后,每年三月,她便长一岁。

这首诗以老龄女性的形象展示了岁月的流转和生命的无常。作者通过描绘这位玉女的生活感受,表达了对人生快乐和幸福的追求。同时,诗中也体现了仙境和人间的对比,以及仙境生活和人间人世的别离之感。这首诗给读者带来了对时光流逝、生命短暂的思考,以及对快乐和幸福的珍惜。

全诗拼音读音对照参考


chuán yán yù nǚ shòu hé féng yuán mǔ fū rén jiǔ shí yī
传言玉女(寿何逢原母夫人九十一)
ā mǔ jīn zhāo, fēi xià qióng lóu jīn què.
阿母今朝,飞下琼楼金阙。
xiān jiào yù nǚ, wèi chuán yán xì shuō.
先教玉女,为传言细说。
pán táo shǒu zhǒng, shàng jì cǐ chūn shí jié.
蟠桃手种,尚记此春时节。
sān qiān chūn hòu, kāi huā chū jié.
三千春後,开花初结。
yàn bà yáo chí, xǐ é méi yǐ bàn xuě.
宴罢瑶池,洗娥眉、已半雪。
jiǔ xún tōu dù, xiào sháo guāng yī yìng.
九旬偷度,笑韶光一映。
xiān wēng rì yuè, suàn yú rén jiān quán bié.
仙翁日月,算与人间全别。
cóng jīn yī suì, nián nián sān yuè.
从今一岁,年年三月。

“为传言细说”平仄韵脚


拼音:wèi chuán yán xì shuō
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声八霁  (仄韵) 入声九屑  

网友评论


* “为传言细说”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为传言细说”出自吴季子的 《传言玉女(寿何逢原母夫人九十一)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。