“春尽草木变”的意思及全诗出处和翻译赏析

春尽草木变”出自唐代王昌龄的《静法师东斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn jǐn cǎo mù biàn,诗句平仄:平仄仄仄仄。

全诗阅读

筑室在人境,遂得真隐情。
春尽草木变,雨来池馆清。
琴书全雅道,视听已无生。
闭户脱三界,白云自虚盈。


诗词类型:唐诗三百首 怀古 山水

《静法师东斋》王昌龄 翻译、赏析和诗意


《静法师东斋》是唐代王昌龄所写的一首诗,主要描绘了一个居住在山林间的静法师生活的情景。

诗的中文译文如下:

筑室在人境,遂得真隐情。
春尽草木变,雨来池馆清。
琴书全雅道,视听已无生。
闭户脱三界,白云自虚盈。

诗中描述了静法师选择在人群烟火气息外修行,并感受到真正的隐居生活的境界。

第一句“筑室在人境,遂得真隐情”描绘了静法师建造寺庙在人迹罕至的环境中,因此真正体会到了隐居者的情调。

第二句“春尽草木变,雨来池馆清”表达了春天渐渐过去,草木植袭变了样,雨水来临之后,寺庙的池塘变得干净清澈,与世隔绝。

第三句“琴书全雅道,视听已无生”指出了静法师过着闭门思过的生活,他尽情弹奏古琴,阅读典籍,不再与外界有太多的接触,只聆听自己的内心。

最后一句“闭户脱三界,白云自虚盈”表明了静法师闭户修行,逐渐超越了凡尘世界的束缚。他与世隔绝,但内心却感受到白云空灵的美。

整首诗写景描情,以静法师的修行生活为主题。通过这位隐居者的描述,诗人展示了修行者追求内心宁静与放松的境界。诗意深远,既表达了人们对自然和心灵的向往,也抒发了作为一个隐士所获得的自由与宁静之美。

《静法师东斋》王昌龄 拼音读音参考


jìng fǎ shī dōng zhāi
静法师东斋

zhù shì zài rén jìng, suì dé zhēn yǐn qíng.
筑室在人境,遂得真隐情。
chūn jǐn cǎo mù biàn, yǔ lái chí guǎn qīng.
春尽草木变,雨来池馆清。
qín shū quán yǎ dào, shì tīng yǐ wú shēng.
琴书全雅道,视听已无生。
bì hù tuō sān jiè, bái yún zì xū yíng.
闭户脱三界,白云自虚盈。

“春尽草木变”平仄韵脚


拼音:chūn jǐn cǎo mù biàn

平仄:平仄仄仄仄

韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论


王昌龄

王昌龄头像

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。