诗词中文译文:
《谒金门》
诗意:
这首诗描写了诗人对春天的期盼和对美景的赞美。诗人望着外面的景色,觉得春天就在眼前,整个世界都充满了生机和活力。诗人用生动的比喻,描绘了山上的花朵,雪白的山顶和清晨的露水,揭示出春天给人带来的喜悦和美好。诗人还描绘了湿润的云和残存的梅花香气,以及水流奔涌的景象。整首诗充满了生动的意象和美好的情感。
赏析:
这首诗词通过描绘山、花、雪、露、云和水等自然景物,展现了春天带来的美和生机。诗人运用了生动的描写手法,使得诗歌中的景物仿佛跃然纸上,给人一种强烈的视觉感受。同时,诗人通过描绘外在的景物,表达出自己对春天的向往和追求美好的心情。整首诗字里行间都透露出诗人对春天的热爱和珍视,给读者带来了美好的情感共鸣。
这首诗词以简练而生动的语言,展示了中国古代文人对春天美景的赞美和向往,诗人通过自然景物的描绘,向读者传递出春天的美好与生机,同时也表达了诗人对美的敏感和对生活的热爱。整首诗流畅自然,意境深远,给人以美的享受和对生活的思考。
全诗拼音读音对照参考
yè jīn mén
谒金门
yín wàng zhí.
吟望直。
chūn zài lán gān zhǐ chǐ.
春在阑干咫尺。
shān chā yù hú huā dào lì.
山插玉壶花倒立。
xuě míng tiān hùn bì.
雪明天混碧。
xiǎo lù sī qióng dī.
晓露丝琼滴。
xū jiē yī lián yún shī.
虚揭一帘云湿。
yóu yǒu cán méi huáng bàn bì.
犹有残梅黄半壁。
xiāng suí liú shuǐ jí.
香随流水急。
“香随流水急”平仄韵脚
拼音:xiāng suí liú shuǐ jí
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉
网友评论
* “香随流水急”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香随流水急”出自赵淇的 《谒金门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。