“蔫红殷桃吾不较”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   汪宗臣

蔫红殷桃吾不较”出自宋代汪宗臣的《满江红(春雨)》, 诗句共7个字。

检点春光,阴雨过、三分之一。
从头数、元宵灯夕,都无晴日。
不碍郊原肥草绿,但漫丘壑沈云黑。
那东君、忒煞没网维,春无力。
燕忙甚,泥浑湿。
蜂愁甚,脾无密。
更两旬又是,梨花寒食。
蔫红殷桃吾不较,岂堪浸烂东畴麦。
望前村、白鹭衬霞红,探晴色。

诗句汉字解释

中文译文:
《满江红(春雨)》
春雨检点着春光,阴雨过去了三分之一。
从头数起,元宵灯夕,一直都没有晴天。
不妨碍郊原的肥草绿,但是山丘沟壑被乌云遮黑。
那东君,真够厉害,春天无力。
燕子很忙碌,泥土湿得黏在了一起。
蜜蜂很烦恼,脾气里没有秘密。
再过两个星期,又是梨花寒食节。
枯萎的粉红桃花我不在意,但是被淹泡烂的东畴麦,让我难以忍受。
望着前面的村庄,白鹭在衬托着霞光的红色,寻找晴朗的色彩。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天的雨季景象,以及雨水给大地和人们带来的困扰。诗人通过描绘细腻的春雨景象,表达出对春光的期待和追求。诗中的“春无力”、“蜂愁甚”等词语,描绘出雨水给春天带来的困顿和不畅的感觉,同时也借此抒发对久雨未晴的不满。诗人通过对自然景象的描绘,将人的情感与自然相融合,表达出对晴朗明媚的天气的渴望。

诗人还通过对风景的描绘,展示了春雨给大地和农作物带来的影响。诗中的“郊原肥草绿”和“漫丘壑沈云黑”这样的对比,揭示了春雨对大地生机的滋润和阻碍。通过对大自然现象的观察和描绘,诗人抒发了对自然的赞美和思考。

此外,诗中还以“元宵灯夕”和“梨花寒食”两个节日,勾勒出春雨季节的时间背景,进一步衬托出雨季对人们生活带来的不便和挑战。最后的描绘中,诗人通过对村庄和白鹭的描绘,表达了对晴朗天空的向往和希望。

整体而言,汪宗臣的《满江红(春雨)》通过描绘春雨的景象以及对雨水带来的影响,表达了对晴朗明媚的春天渴望的情感,同时也展示了春雨对大地和生活的改变。这首诗情感真挚,描绘细腻,通过对自然景象的描绘,传达出诗人对自然的热爱和赞美。

全诗拼音读音对照参考


mǎn jiāng hóng chūn yǔ
满江红(春雨)
jiǎn diǎn chūn guāng, yīn yǔ guò sān fēn zhī yī.
检点春光,阴雨过、三分之一。
cóng tóu shù yuán xiāo dēng xī, dōu wú qíng rì.
从头数、元宵灯夕,都无晴日。
bù ài jiāo yuán féi cǎo lǜ, dàn màn qiū hè shěn yún hēi.
不碍郊原肥草绿,但漫丘壑沈云黑。
nà dōng jūn tè shā méi wǎng wéi, chūn wú lì.
那东君、忒煞没网维,春无力。
yàn máng shén, ní hún shī.
燕忙甚,泥浑湿。
fēng chóu shén, pí wú mì.
蜂愁甚,脾无密。
gèng liǎng xún yòu shì, lí huā hán shí.
更两旬又是,梨花寒食。
niān hóng yīn táo wú bù jiào, qǐ kān jìn làn dōng chóu mài.
蔫红殷桃吾不较,岂堪浸烂东畴麦。
wàng qián cūn bái lù chèn xiá hóng, tàn qíng sè.
望前村、白鹭衬霞红,探晴色。

“蔫红殷桃吾不较”平仄韵脚


拼音:niān hóng yīn táo wú bù jiào
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效  

网友评论


* “蔫红殷桃吾不较”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蔫红殷桃吾不较”出自汪宗臣的 《满江红(春雨)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。