“冷落过秋纨扇”的意思及全诗出处和翻译赏析

冷落过秋纨扇”出自宋代詹玉的《金盏子》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lěng luò guò qiū wán shàn,诗句平仄:仄仄仄平平仄。

全诗阅读

雨叶吟蝉,露草流萤,岁华将晚。
对静夜无眠,稀星散、时度绛河清浅。
其处画角凄凉,引轻寒催燕。
西楼外,斜月未沈,风急雁行吹断。
此际怎消遣。
要相见、除非待梦见。
盈盈洞房泪眼,看人似、冷落过秋纨扇
痛惜小院桐阴,空啼鸦零乱。
厌厌地,终日为伊,香愁粉怨。


诗词类型: 金盏子

《金盏子》詹玉 翻译、赏析和诗意


《金盏子》是宋代詹玉创作的一首诗词。诗意描绘了静夜中的寂寞和思念之情。

诗中描述了雨中的叶子,鸣叫的蝉声,露水上滑行的萤火虫,以及年华渐晚的景象。在这个安静的夜晚,主人公无法入眠,繁星散落在浅浅的绛河上。画笔转移到了一个凄凉的角落,那里有引起轻微寒意的角落寂寥声,寒意催动着燕子飞行。西楼外,月亮斜挂还未沉下去,急风吹断了形成雁行的鸟影。在这样的时刻,何去何从,如何消磨时间,要想见到你,只能在梦中相见。在充满泪水的洞房里,看着你们离去,感觉冷落,如秋天的纨扇被丢弃一样。痛惜只有小院的桐树荫蔽,空空地叫着乌鸦。对你的厌倦,整日都为她,香消玉损般的忧伤和怨恨。

这首诗词通过刻画细腻的意象,表达了夜晚的寂寞和思念之情。作者用雨叶、蝉声、萤火虫等形象描绘出了安静夜晚的氛围,通过对夜晚景象的描写,表达了主人公无法入眠、寂寞而思念的心情。诗的结构简洁明了,用字精准,形象鲜明,符合宋代诗词的特点。整首诗音律流畅,情感纯真,意境清新,给人以寂静、凄美的感觉。

《金盏子》詹玉 拼音读音参考


jīn zhǎn zi
金盏子

yǔ yè yín chán, lù cǎo liú yíng, suì huá jiāng wǎn.
雨叶吟蝉,露草流萤,岁华将晚。
duì jìng yè wú mián, xī xīng sàn shí dù jiàng hé qīng qiǎn.
对静夜无眠,稀星散、时度绛河清浅。
qí chù huà jiǎo qī liáng, yǐn qīng hán cuī yàn.
其处画角凄凉,引轻寒催燕。
xī lóu wài, xié yuè wèi shěn, fēng jí yàn háng chuī duàn.
西楼外,斜月未沈,风急雁行吹断。
cǐ jì zěn xiāo qiǎn.
此际怎消遣。
yào xiāng jiàn chú fēi dài mèng jiàn.
要相见、除非待梦见。
yíng yíng dòng fáng lèi yǎn, kàn rén shì lěng luò guò qiū wán shàn.
盈盈洞房泪眼,看人似、冷落过秋纨扇。
tòng xī xiǎo yuàn tóng yīn, kōng tí yā líng luàn.
痛惜小院桐阴,空啼鸦零乱。
yàn yàn dì, zhōng rì wèi yī, xiāng chóu fěn yuàn.
厌厌地,终日为伊,香愁粉怨。

“冷落过秋纨扇”平仄韵脚


拼音:lěng luò guò qiū wán shàn

平仄:仄仄仄平平仄

韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论


詹玉

詹玉(生卒年不详)字可大,号天游,古郢(今湖北)人。至元间历除翰林应奉、集贤学士,为桑哥党羽。桑歌败,为崔劾罢(见《元史。崔传》)。著有《天游词》一卷。主要作品有《齐天乐·送童瓮天兵后归杭》《汉宫春》《桂枝香》《多丽》《三姝媚》《渡江云》等。