诗词《梁苑》是王昌龄所作,描绘了梁园秋天竹林的景色和城外的凄凉气氛。本诗意境深远,情感丰富。
《梁苑》的中文译文如下:
梁园秋竹古时烟,
梁园里的秋天竹林,仿佛古代的烟雾笼罩,
城外风悲欲暮天。
城外的风吹过,萧瑟凄凉,欲望吞噬整个天空。
万乘旌旗何处在,
辉煌的车马和旗帜飘扬的地方在哪里,
平台宾客有谁怜。
平台上的客人们有谁关心。
这首诗词以景写人,将悲凉的景色与人们的寂寞和无助相结合。描绘了梁园中的秋竹景象,通过表达城外的风声和空旷,以及失去了车马和旗帜的平台,传达了一种荣华寂灭的感觉。
整首诗情感丰富,揭示了王昌龄对时光流转和盛衰无常的感慨。通过对景色和人物的描绘,诗人表达了对过去辉煌与现实荒凉的比较,并在其中体现了对时光消逝和人事易变的深思。这首诗抒发了诗人对人生无常和时代变迁的感叹,以及对失去的事物和逝去的岁月的怀念之情。
这首诗词通过巧妙的描写和比喻,传递出了一种深情而又悲凉的场景,引发了人们对光阴易逝和命运无常的反思。它给读者带来思考时光流转和人事变迁的感觉,是古代诗词中一首有着深意和内涵的作品。
全诗拼音读音对照参考
liáng yuàn
梁苑
liáng yuán qiū zhú gǔ shí yān, chéng wài fēng bēi yù mù tiān.
梁园秋竹古时烟,城外风悲欲暮天。
wàn shèng jīng qí hé chǔ zài, píng tái bīn kè yǒu shuí lián.
万乘旌旗何处在,平台宾客有谁怜。
“梁园秋竹古时烟”平仄韵脚
拼音:liáng yuán qiū zhú gǔ shí yān
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “梁园秋竹古时烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梁园秋竹古时烟”出自王昌龄的 《梁苑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。