《诉衷情令(登郁孤台,与施德初同读坡诗作)》中文译文:
在郁孤台上立了很长时间,
烟雨晚霞将云降低。
山川和城郭都变得好了,
回首过去的人已不在。
古今的事情,只能让人悲伤。
我心明白,
一壶芳酒,慷慨地哀歌,
月亮下人们回家。
诗意和赏析:
这首诗以诉说内心情感为主题,表达着作者站在郁孤台上思索的情景和情感。郁孤台是一座古代楼阁,位于嘉兴市南湖之滨。诗中描述了夕阳下笼罩着山川和城池,而作者的目光却回顾过去,感慨时光荏苒,人事无常。古今的事情使人感到悲伤和无奈,但作者不失风度地饮着芳酒,慷慨地唱歌,月亮下人们归家。诗意中透露出对时光流转和人事变迁的思考,展现了诗人的超逸情怀和儒雅风度。整首诗通过景物的描绘和情感的抒发,表达了对人生和时光流转的深邃思考,给予读者以启迪和共鸣。
sù zhōng qíng lìng dēng yù gū tái, yǔ shī dé chū tóng dú pō shī zuò
诉衷情令(登郁孤台,与施德初同读坡诗作)
yù gū tái shàng lì duō shí.
郁孤台上立多时。
yān wǎn mù yún dī.
烟晚暮云低。
shān chuān chéng guō liáng shì, huí shǒu xī rén fēi.
山川城郭良是,回首昔人非。
jīn gǔ shì, zhǐ kān bēi.
今古事,只堪悲。
cǐ xīn zhī.
此心知。
yī zūn fāng jiǔ, kāng kǎi bēi gē, yuè duò rén guī.
一尊芳酒,慷慨悲歌,月堕人归。
拼音:yuè duò rén guī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微