“花似精神柳似柔”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张耒

花似精神柳似柔”出自宋代张耒的《偶题》, 诗句共7个字。

相逢记得画桥头,花似精神柳似柔
莫谓无情即无语,春风传意水传愁。

诗句汉字解释

上一句

中文译文:偶尔题写,认得相逢的画桥头,花儿看起来精神焕发,柳树婉约柔软。不要说没有情感就没有语言,春风传达着思念,水流传达着忧愁。

诗意:这首诗词描述了一幅画面,主人公在桥头相逢。花儿代表着精神和活力,柳树则象征柔顺和温柔。诗人通过描绘春风和流水,表达了思念和忧愁之情。

赏析:这首诗词通过简洁明了的语言,将相逢的场景描绘得栩栩如生。诗中的画桥、花、柳、春风和流水,构成了一幅美丽而唯美的画面。诗人通过表达思念和忧愁的情感,展示了对友情或爱情的渴望和向往。整首诗词给人以一种淡雅、含蓄的美感,读来令人心生感慨。

全诗拼音读音对照参考


ǒu tí
偶题
xiāng féng jì de huà qiáo tóu, huā shì jīng shén liǔ shì róu.
相逢记得画桥头,花似精神柳似柔。
mò wèi wú qíng jí wú yǔ, chūn fēng chuán yì shuǐ chuán chóu.
莫谓无情即无语,春风传意水传愁。

“花似精神柳似柔”平仄韵脚


拼音:huā shì jīng shén liǔ shì róu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


* “花似精神柳似柔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花似精神柳似柔”出自张耒的 《偶题·相逢记得画》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张耒简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。