译文:
一莲峰簇万花红,
百里春阴涤晓风。
九十莲华一齐笑,
天台人立宝光中。
(注:莲峰、天台均指九华山的景点名称。)
诗意:
这首诗描述了元代吴潜游览九华山天台峰的美丽景色。首句以“一莲峰簇万花红”描绘了山脉犹如莲花一般,万紫千红的盛景。接下来的一句“百里春阴涤晓风”指的是春天的薄雾洗涤了清晨的风。第三句“九十莲华一齐笑”表达了整个山区的莲花在草木间笑盈盈的美好景象。最后一句“天台人立宝光中”描述了游客站在天台上,身处灿烂的阳光中,尽情享受大自然的美景。
赏析:
这首诗通过生动的描绘,表现出元代吴潜游览九华山天台峰时的美丽景色。以莲花为象征,将大自然的花朵与山峰融为一体,形容了万紫千红的盛景。描绘春天的薄雾洗涤了清晨的风,营造出清新宜人的氛围。通过描述莲花在草木间笑盈盈的景象,表达了山脉的生机勃勃和美好景色。最后,描绘了山顶上站立的游客,沐浴在灿烂的阳光中,欣赏大自然的美丽。
整首诗通过用意象绘画出的山水景色,描绘了九华山天台峰的美丽和壮丽。并通过以莲花为主题的意象,赋予了这首诗以一种优雅和美丽的氛围。这首诗描绘了大自然的美景,传递了作者对于自然景色的热爱和赞美之情,给读者带来一种宁静、舒适和俊美的感觉。
全诗拼音读音对照参考
jiǔ huà shān tiān tāi fēng xīn qíng xiǎo wàng
九华山天台峰新晴晓望
yī lián fēng cù wàn huā hóng, bǎi lǐ chūn yīn dí xiǎo fēng.
一莲峰簇万花红,百里春阴涤晓风。
jiǔ shí lián huá yī qí xiào, tiān tāi rén lì bǎo guāng zhōng.
九十莲华一齐笑,天台人立宝光中。
“天台人立宝光中”平仄韵脚
拼音:tiān tāi rén lì bǎo guāng zhōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论
* “天台人立宝光中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天台人立宝光中”出自吴潜的 《九华山天台峰新晴晓望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。