“孤城铁瓮四山围”的意思及全诗出处和翻译赏析

清代   孔尚任

孤城铁瓮四山围”出自清代孔尚任的《北固山看大江》, 诗句共7个字。

孤城铁瓮四山围,绝顶高秋坐落晖。
眼见长江趋大海,青天却似向西飞。

诗句汉字解释

《北固山看大江》是清代诗人孔尚任创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤城铁瓮四山围,
绝顶高秋坐落晖。
眼见长江趋大海,
青天却似向西飞。

诗意:
这首诗词描绘了北固山上的壮丽景色以及诗人内心的感受。北固山是山城的象征,四周环绕着高耸的山峰,给人一种孤立而坚固的感觉。秋天的北固山高耸入云,阳光照耀下显得格外明亮。诗人眼前展现的是壮丽的长江流向大海的景象,但天空却仿佛在向西方飞去。

赏析:
这首诗词通过对北固山的描绘,以及对长江和天空的对比,表达了诗人的感受和思考。

首先,北固山被形容为孤城,四周被高山环绕,给人一种坚固而孤立的感觉。诗人通过"铁瓮"这个形象词来形容山城的坚固,强调了其不可动摇的力量。

其次,诗人描述了北固山的壮丽景色。山峰高耸入云,秋天的阳光照耀下,山顶闪耀着明亮的光芒,给人一种高处明亮的感觉。这种景色显得格外壮丽,让人感叹大自然的伟大和美丽。

然后,诗人以长江和天空的对比,表达了自己的感受。长江是中国最长的河流,流经北固山脚下,趋向大海。这里通过长江的流向表达了人生的奔流和追求的意象。然而,诗人却描述天空仿佛向西方飞去,给人一种远离尘世的感觉。这可能是诗人对人生追求和现实生活的思考,暗示了诗人对追求内心自由和超越尘世束缚的向往。

整首诗词以山城和自然景观为背景,通过描绘景色和对比表达了诗人内心的感受和思考,展示了对自然和人生的独特理解和追求。

全诗拼音读音对照参考


běi gù shān kàn dà jiāng
北固山看大江
gū chéng tiě wèng sì shān wéi, jué dǐng gāo qiū zuò luò huī.
孤城铁瓮四山围,绝顶高秋坐落晖。
yǎn jiàn cháng jiāng qū dà hǎi, qīng tiān què shì xiàng xī fēi.
眼见长江趋大海,青天却似向西飞。

“孤城铁瓮四山围”平仄韵脚


拼音:gū chéng tiě wèng sì shān wéi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论


* “孤城铁瓮四山围”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤城铁瓮四山围”出自孔尚任的 《北固山看大江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

孔尚任简介

孔尚任

孔尚任(1648~1718年),字聘之,又字季重,号东塘(《随园诗话》所载为东堂),别号岸堂,自称云亭山人。山东曲阜人,孔子六十三代孙,清初诗人、戏曲作家,继承了儒家的思想传统与学术,自幼即留意礼、乐、兵、农等学问,还考证过乐律,为以后的戏曲创作打下了音乐知识基础。世人将他与《长生殿》作者洪升并论,称“南洪北孔”。