读陆放翁集注释
①陆放翁:南宋著名爱国诗人陆游。②靡靡:柔弱不振。
③什九:十分之九。
④亘古:从古代到现在。
读陆放翁集评析
梁启超的《读陆放翁集》作于他一八九九年戊戌变法失败后出走日本期间,写的是读陆游诗集引起的感慨。这里所选的是其中一首。
诗的前两句从大处着笔,指出千百年来诗坛柔弱不振的总趋势。在这种柔媚纤弱的风气笼罩之下,那种刚健雄直的战斗性和勇于为国家献身的精神也消亡了。所谓「兵魂销尽国魂空」是「靡靡风」最突出的表现。作者格外强调这一点,乃在为下两句蓄势,抹倒「诗界千年」,正是为了突出一人。「集中十九从军乐」指诗题给出的《陆放翁集》。在「兵魂销尽国魂空」的「千年」诗界,唯有陆游的诗集里,十分之九都是抒写卫国从军的渴望和欢慰的。所以末句「亘古男儿一放翁」,使足笔力推崇陆游是从古至今的诗人中一个真正的男子汉。诗末梁启超自注云:「中国诗家无不言从军苦者,惟放翁则慕为国殇,至老不衰」,将诗意说得就更明确了。全诗写得极为概括凝练,雄直警策,这些都表现为「诗界千年」同「一放翁」的艺术对比所显示出的鲜明性。
梁启超格外推崇爱国主义和为国而战的「尚武精神」,他认为「中国人无尚武精神」,表现在诗里,则所谓「诗界千年靡靡风」,因而他倡导「诗界革命」,欲改造文学,振作民气,达到救国拯民的目的。这首诗可说是其发自心声之作。
读陆放翁集创作背景
梁启超的《读陆放翁集》作于他一八九九年戊戌变法失败后出走日本期间,写的是读陆游诗集引起的感慨。这里所选的是其中一首。全诗拼音读音对照参考
dú lù fàng wēng jí
读陆放翁集
shī jiè qiān nián mǐ mǐ fēng, bīng hún xiāo jǐn guó hún kōng.
诗界千年靡靡风,兵魂销尽国魂空。
jí zhōng shén jiǔ cóng jūn yuè, gèn gǔ nán ér yī fàng wēng.
集中什九从军乐,亘古男儿一放翁。
“亘古男儿一放翁”平仄韵脚
拼音:gèn gǔ nán ér yī fàng wēng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “亘古男儿一放翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亘古男儿一放翁”出自梁启超的 《读陆放翁集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。