《送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐》是唐代诗人刘长卿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
送别度支留后,若要去侍御歙州,便去信州省省觐。
诗意:
这首诗描绘了刘长卿送别度支(财政部门)留后(负责财政事务)的情景,留后即将前往歙州,然后再去信州省省考察。诗人在诗中以物换景,表达了对国家财政困难的担忧以及对官员困难的赞叹。
赏析:
诗的前两句“国用忧钱谷,朝推此任难”,表达了国家财政困难的情况。国家财政困难,无论是因为钱币贬值还是粮食减产,都给国家带来了困难。朝廷为了解决这个问题,推选度支留后去歙州,可以理解为让他调查财政情况、想办法解决财政困难。
接着,诗中写“即山榆荚变,降雨稻花残”。这句表达了农田遭受自然灾害的情况,山榆(一种榆树)结的果实变形了,稻花则因为降雨而凋谢。
然后是“林响朝登岭,江喧夜过滩。”这里描述了春天的景色,林中鸟儿的鸣叫声与晨雾中山林的风声,与江上的波浪声的交织在一起。
最后两句“遥知骢马色,应待倚门看”,表达了诗人对留后的期待。遥远的地方传来了骢马(一种红色的马)的消息,诗人期待着在家门口远远地看到留后的到来。
整首诗通过描绘国家财政困难和自然灾害的情景,展现了诗人对国家困境和官员困难的关心和担忧。同时,诗中也透露出诗人对留后的期待与赞赏。整首诗以简练的语言描绘了独特的景象,给人以生动的感触。
全诗拼音读音对照参考
sòng dù zhī liú hòu ruò shì yù zhī shè zhōu, biàn fù xìn zhōu shěng jìn
送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐
guó yòng yōu qián gǔ, cháo tuī cǐ rèn nán.
国用忧钱谷,朝推此任难。
jí shān yú jiá biàn, jiàng yǔ dào huā cán.
即山榆荚变,降雨稻花残。
lín xiǎng cháo dēng lǐng, jiāng xuān yè guò tān.
林响朝登岭,江喧夜过滩。
yáo zhī cōng mǎ sè, yīng dài yǐ mén kàn.
遥知骢马色,应待倚门看。
“应待倚门看”平仄韵脚
拼音:yīng dài yǐ mén kàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰
网友评论