初秋行圃翻译及注释
翻译
(题目)初秋在园子里散步
夕阳看似无情,其实最有情,
园里树上的蝉,正趁着太阳落下的短暂时间,拼命的高声歌唱,园子里一片蝉叫声。
蝉的叫声好像就在身边,可是你却无法找到他们,
因为,当你找到它跟前的时候,它好像知道你来了,鸣叫声立即停止了。
注释
圃:种植菜蔬、花草、瓜果的园子。行圃,即指在园子里散步。
咫尺:周制八寸为咫,十寸为尺。形容距离很近。
初秋行圃赏析
这是以田园生活为题材的古诗。它以描写蝉为目的,诗人杨万里写落日催暮蝉,蝉鸣声此起彼伏的情景,也写了闻蝉寻声,蝉儿闭口的情形,整首诗通俗易懂、真切传神、趣味横生。虽是即景写景,却亦具有一番清新别致的情趣。全诗拼音读音对照参考
chū qiū xíng pǔ
初秋行圃
luò rì wú qíng zuì yǒu qíng, biàn cuī wàn shù mù chán míng.
落日无情最有情,遍催万树暮蝉鸣。
tīng lái zhǐ chǐ wú xún chù, xún dào páng biān què bù shēng.
听来咫尺无寻处,寻到旁边却不声。
“听来咫尺无寻处”平仄韵脚
拼音:tīng lái zhǐ chǐ wú xún chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “听来咫尺无寻处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“听来咫尺无寻处”出自杨万里的 《初秋行圃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。