《过湖南羊处士别业》是唐代诗人刘长卿的作品。诗人写道自己闭门不出,已经白发苍苍,但仍然过着与世隔绝的生活。他寄居在湖边,过着孤独的生活。秋草已经覆盖了三条小路,而他所居住的湖泊周围只有寒塘一片安静。鸟儿已经离开了村落,水面也向着县城倾斜。但是在他东边的篱笆旁仍然盛开着菊花,每年都开,像花一样绽放。
这首诗描绘了诗人孤独、与世隔绝的生活,同时也透露出对岁月流转的感叹和对自然界无尽变化的观察。诗人通过描绘自己的无人问津、与时代脱节的状态,表达了自己内心的孤独和对逝去时光的思念。与此同时,他也从自然景物中汲取灵感,将菊花不断绽放的坚韧精神与自己的生活状态联系在一起。
通过描绘自然景物和抒发内心情感,诗人以简洁唯美的语言表达了自己的感慨和思考,打动了读者的心灵。这首诗词生动、自然地揭示了人与自然的关系,同时也反映了人在岁月中的变迁和深思。
全诗拼音读音对照参考
guò hú nán yáng chǔ shì bié yè
过湖南羊处士别业
dù mén chéng bái shǒu, hú shàng jì shēng yá.
杜门成白首,湖上寄生涯。
qiū cǎo wú sān jìng, hán táng dú yī jiā.
秋草芜三径,寒塘独一家。
niǎo guī cūn luò jǐn, shuǐ xiàng xiàn chéng xié.
鸟归村落尽,水向县城斜。
zì yǒu dōng lí jú, nián nián jiě zuò huā.
自有东篱菊,年年解作花。
“杜门成白首”平仄韵脚
拼音:dù mén chéng bái shǒu
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “杜门成白首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杜门成白首”出自刘长卿的 《过湖南羊处士别业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。