浣溪沙·云淡风高叶乱飞注释
⑴绿苔微——绿色的苔藓稀微。⑵粉黛——以妇女的妆饰借代为妇女。
⑶金带枕——精美的枕头。
浣溪沙·云淡风高叶乱飞评析
这首词写闺情。上片描绘了一幅春深人静的景象。下片写女子见到了罗衣上的鸳鸯绣图,自然联想到自己的孤单,深感自己所怀念的男子辜负了她的一片深情。全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
yún dàn fēng gāo yè luàn fēi, xiǎo tíng hán yǔ lǜ tái wēi, shēn guī rén jìng yǎn píng wéi.
云淡风高叶乱飞,小庭寒雨绿苔微,深闺人静掩屏帷。
fěn dài àn chóu jīn dài zhěn, yuān yāng kōng rào huà luó yī, nà kān gū fù bù sī guī!
粉黛暗愁金带枕,鸳鸯空绕画罗衣,那堪辜负不思归!
“粉黛暗愁金带枕”平仄韵脚
拼音:fěn dài àn chóu jīn dài zhěn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 去声二十七沁
网友评论
* “粉黛暗愁金带枕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“粉黛暗愁金带枕”出自顾敻的 《浣溪沙·云淡风高叶乱飞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。