岁夜喜魏万成.郭夏雪中相寻
新年欲变柳,旧客共沾衣。
岁夜犹难尽,乡春又独归。
寒灯映虚牖,暮雪掩闲扉。
且莫乘船去,平生相访稀。
中文译文:
新年即将到来,柳枝已经开始发芽,与我共同度过时光的旧友已经离去。
岁夜漫长而难以尽尽,我又将独自回到故乡。
寒冷的灯光映照着空荡的窗户,夜晚的雪花遮掩了闲适的大门。
不要乘船远行,因为我们彼此之间的相聚已经很少了。
诗意与赏析:
这首诗描绘了作者在岁末年初时思念离别的友人和故乡的情景。新年即将来临,柳枝发芽预示着春天的到来,而与作者共同度过时光的旧友却已经离去。岁夜漫长,归乡的旅程让作者倍感孤独。作者描绘了夜晚的寒冷景象,冷灯下,雪花飞舞,无限萧索之感。作者希望不要乘船远行,因为在一生中相聚的机会已经很少了。这首诗以简洁的表达方式描绘了作者对离别友人和故乡的思念之情,以及岁末年初的寂寞和孤独之感,给读者以深深的思索。
全诗拼音读音对照参考
suì yè xǐ wèi wàn chéng guō xià xuě zhōng xiāng xún
岁夜喜魏万成、郭夏雪中相寻
xīn nián yù biàn liǔ, jiù kè gòng zhān yī.
新年欲变柳,旧客共沾衣。
suì yè yóu nán jǐn, xiāng chūn yòu dú guī.
岁夜犹难尽,乡春又独归。
hán dēng yìng xū yǒu, mù xuě yǎn xián fēi.
寒灯映虚牖,暮雪掩闲扉。
qiě mò chéng chuán qù, píng shēng xiàng fǎng xī.
且莫乘船去,平生相访稀。
“新年欲变柳”平仄韵脚
拼音:xīn nián yù biàn liǔ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “新年欲变柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新年欲变柳”出自刘长卿的 《岁夜喜魏万成、郭夏雪中相寻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。