喜迁莺·清明节注释
⑴连乾——又写作“连钱”,马的妆饰物。《晋书·王济传》:“尝乘一马,着连乾鄣泥。”梁元帝《紫骝马》诗:“金络铁连钱。”⑵“香袖”句——因袖长而鞭被笼住一截,故言“半笼”。
⑶鞅(yāng 央)——马颈上的皮套子,用来套车的轭头之类。
喜迁莺·清明节评析
这首词是写举子得意的情景,只是写法与作者的另外二首《喜迁莺》有别。描绘了举子们于清明雨后,骑马踏青,花光映人,绿草如茵,写得较为清丽。正如汤显祖评说:“此首独脱套,觉腐气俱消。”全诗拼音读音对照参考
xǐ qiān yīng
喜迁莺
qīng míng jié, yǔ qíng tiān, dé yì zhèng dāng nián.
清明节,雨晴天,得意正当年。
mǎ jiāo ní ruǎn jǐn lián gān, xiāng xiù bàn lóng biān.
马骄泥软锦连乾,香袖半笼鞭。
huā sè róng, rén jìng shǎng, jìn shì xiù ān zhū yāng.
花色融,人竟赏,尽是绣鞍朱鞅。
rì xié wú jì gèng liú lián, guī lù cǎo hé yān.
日斜无计更留连,归路草和烟。
“马骄泥软锦连乾”平仄韵脚
拼音:mǎ jiāo ní ruǎn jǐn lián gān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “马骄泥软锦连乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“马骄泥软锦连乾”出自薛昭蕴的 《喜迁莺·清明节》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。