虞美人·东风荡飏轻云缕注释
①荡飏:即荡扬。②一点香泥:或作“一口香泥”。
③糁:这里是散落之意。
虞美人·东风荡飏轻云缕赏析
这首词通过景物描写,委婉含蓄地抒写了春愁。上片着意描绘春景。轻云荡飏,东风送雨,落花飘香,双燕衔泥。美景如画,春光宜人。下片对景怀人,以春景映衬春愁。落红糁径,海棠铺绣。深院黄昏,月下忆人。良辰美景,惹人愁思。全词和婉秀丽,意境美,景亦美,表现了陈亮词风的多样化。全诗拼音读音对照参考
yú měi rén
虞美人
dōng fēng dàng yáng qīng yún lǚ, shí sòng xiāo xiāo yǔ.
东风荡飏轻云缕,时送潇潇雨。
shuǐ biān tái xiè yàn xīn guī, yì diǎn xiāng ní, shī dài luò huā fēi.
水边台榭燕新归,一点香泥,湿带落花飞。
hǎi táng sǎn jìng pù xiāng xiù, yī jiù chéng chūn shòu.
海棠糁径铺香绣,依旧成春瘦。
huáng hūn tíng yuàn liǔ tí yā, jì de nà rén, hé yuè zhé lí huā.
黄昏庭院柳啼鸦,记得那人,和月折梨花。
“水边台榭燕新归”平仄韵脚
拼音:shuǐ biān tái xiè yàn xīn guī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “水边台榭燕新归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水边台榭燕新归”出自陈亮的 《虞美人·东风荡飏轻云缕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。