《杂咏八首上礼部李侍郎·春镜》
宝镜凌曙开,
含虚净如水。
独悬秦台上,
万象清光里。
岂虑高鉴偏,
但防流尘委。
不知娉婷色,
回照今何似。
中文译文:
宝镜在晨曦下展示着美丽,它透明如水。镜子独自悬挂在秦台上,它的光芒照亮了万象。并不担心高官的刁钻眼光,只是担心灰尘会附着在镜子上。宝镜不知道婉转美丽的容颜,它只会反射出现在今天的景色。
诗意和赏析:
这首诗描写了一面宝镜的美丽和功能,以及对宝镜现状的思考。宝镜被比喻为清晨的太阳,它散发着纯净的光芒,照亮了万物。作者说,宝镜并不担心高官对其鉴定的偏见,因为它只担心镜子上的尘土。这种描述暗指当时官场的险恶,官员们常常对待政治上的官员有所偏见。然而,宝镜并不受其影响,它只是关心尘土会影响到它的功能。
最后两句诗则表达了宝镜对镜子的不解,它不知道它自己展示了怎样的美丽,它只能反射出当前的景象,无法认知自己。这种自省也可视为作者对当前政治局势的思考。整首诗以宝镜为象征,展示了作者对现实社会中的虚伪和表面现象的思考。
全诗拼音读音对照参考
zá yǒng bā shǒu shàng lǐ bù lǐ shì láng chūn jìng
杂咏八首上礼部李侍郎·春镜
bǎo jìng líng shǔ kāi, hán xū jìng rú shuǐ.
宝镜凌曙开,含虚净如水。
dú xuán qín tái shàng, wàn xiàng qīng guāng lǐ.
独悬秦台上,万象清光里。
qǐ lǜ gāo jiàn piān, dàn fáng liú chén wěi.
岂虑高鉴偏,但防流尘委。
bù zhī pīng tíng sè, huí zhào jīn hé sì.
不知娉婷色,回照今何似。
“岂虑高鉴偏”平仄韵脚
拼音:qǐ lǜ gāo jiàn piān
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “岂虑高鉴偏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂虑高鉴偏”出自刘长卿的 《杂咏八首上礼部李侍郎·春镜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。