南乡子·戊申秋隽喜晤故人注释
①甘露:古人认为国君德至大,和气盛,则甘露降。 瑶池:古代传说中西王母所居宫阙中的地方。这里似指宫廷。②迟迟:久远。
③莲台:佛语,莲华之台座。 大士:菩萨之通称。
④孜孜:殷勤恭谨貌。
⑤杨枝:佛徒净齿之具。 桂枝:唐以来传说月中有桂,登科为月中折桂枝。本词语意双关:因佛门助他与故人畹君相会,故谢杨枝;又庆幸中举,故谢桂枝。
南乡子·戊申秋隽喜晤故人评解
此词写于乾隆五十三年秋、高鹗中顺天乡举时与恋人畹君久别相会的情景。作者科举得意之时,又与所恋之人久别重逢,天从人愿。字里行间透露出由衷的欣喜之情。全词写得情真意挚,缱绻缠绵,雅丽和婉。全诗拼音读音对照参考
nán xiāng zǐ wù shēn qiū juàn xǐ wù gù rén
南乡子·戊申秋隽喜晤故人
gān lù sǎ yáo chí, xǐ chū xīn zhuāng huàn jiù zī.
甘露洒瑶池,洗出新妆换旧姿。
jīn rì fāng jiào huā bìng dì, chí chí, zhōng shì lián tái dà shì cí.
今日方教花并蒂,迟迟,终是莲台大士慈。
míng yuè zhào xiàng sī, yě de héng é niàn wǒ chī.
明月照相思,也得姮娥念我痴。
tóng dào huā qián xié shǒu bài, zī zī, xiè le yáng zhī xiè guì zhī.
同到花前携手拜,孜孜,谢了杨枝谢桂枝。
“洗出新妆换旧姿”平仄韵脚
拼音:xǐ chū xīn zhuāng huàn jiù zī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “洗出新妆换旧姿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洗出新妆换旧姿”出自高鹗的 《南乡子·戊申秋隽喜晤故人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。